Adhyaya 217
Dana-mahatmyaAdhyaya 2170

Adhyaya 217

Gāyatrī-nirvāṇa (गायत्रीनिर्वाणम्) — Śiva-Liṅga Stuti as a Path to Yoga and Nirvāṇa

アグニは、リンガの姿としてのシヴァを讃嘆することにより、ガーヤトリーを通してヨーガが成就し、ヴァシシュタをはじめ諸仙がシャンカラより「ニルヴァーナ」と呼ばれる至上のブラフマンを授かったと説く。章は凝縮されたリンガ讃歌として展開し、シヴァを黄金、ヴェーダ的、至高、虚空のごとく、千の形を具え、炎のように輝き、太初にしてシュルティに宣示された御方として礼拝する。讃歌はリンガを宇宙論およびサーンキヤの諸範疇—パーターラとブラフマ、未顕(アヴィヤクタ)、知性(ブッディ)、我執(アハンカーラ)、諸元素(ブータ)、諸根(インドリヤ)、微細要素(タンマートラ)、プルシャ、バーヴァ、三グナ—と次第に同一視し、ついにヤジュニャとタットヴァをその標章として結ぶ。続いて、最高のヨーガ、相応しい子孫、不滅のブラフマン、至上の安寧を授け給えと祈願する。最後にアグニは由来を語る。シュリーパルヴァタにおいて、ヴァシシュタの讃嘆に満悦したシヴァは、家系の不滅と揺るがぬダルマの志を授けて姿を消し、この讃歌が形而上の教えであり、福徳をもたらす修行であることを確証する。

Shlokas

No shlokas available for this adhyaya yet.

Frequently Asked Questions

That Śiva as Liṅga is the all-pervading reality mirrored in cosmic and psychological principles, and that Gāyatrī-linked devotion and yoga culminate in realization of Nirvāṇa (Parabrahman).

A layered identification of the liṅga with Sāṃkhya-style tattvas (avyakta, buddhi, ahaṅkāra, indriyas, tanmātras, bhūtas), the tri-guṇas, and yajña/tattva—presenting Śiva as both transcendence and immanence.

It frames stuti as sādhanā: devotion and mantra-yoga yield inner peace and Brahman-realization, while also legitimizing worldly stability through boons such as akṣaya lineage and steadfastness in dharma.