Shloka 1

#८2:8 #:23:.:7 (0) मपिटम अा८् द्विनवतितमो< ध्याय: महर्षि लोमशके मुखसे इन्द्र और अर्जुनका संदेश सुनकर युधिष्ठिरका प्रसन्न होना और तीर्थयात्राके लिये उद्यत हो अपने अधिक साथियोंको विदा करना लोमश उवाच धनंजयेन चाप्युक्त यत्‌ तच्छृूणु युधिष्ठिर । युधिष्टिरं भ्रातरं मे योजयेर्धर्म्यया श्रिया,लोमश मुनि कहते हैं--युधिष्ठिर! जब मैं आने लगा, तब अर्जुनने भी मुझसे जो बात कही थी, वह सुनो। वे बोले--'तपोधन! आप मेरे बड़े भैया युधिष्ठिरको धर्मानुकूल राजलक्ष्मीसे संयुक्त कीजिये। आप उत्कृष्ट धर्मों और तपस्याओंको जानते हैं। श्रीसम्पन्न राजाओंका जो सनातनधर्म है, उसका भी आपको पूर्ण ज्ञान है

lomaśa uvāca | dhanañjayena cāpy uktaṃ yat tac chṛṇu yudhiṣṭhira | yudhiṣṭhiraṃ bhrātaraṃ me yojayer dharmyayā śriyā ||

Lomaśa said: “Yudhiṣṭhira, listen to what Dhanañjaya (Arjuna) also told me. He said: ‘O ascetic rich in austerity, please unite my elder brother Yudhiṣṭhira with a kingship-fortune that accords with dharma.’”

लोमशःLomaśa (the sage)
लोमशः:
Karta
TypeNoun
Rootलोमश
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular
धनंजयेनby Dhanañjaya (Arjuna)
धनंजयेन:
Karana
TypeNoun
Rootधनंजय
FormMasculine, Instrumental, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
उक्तम्said/spoken
उक्तम्:
TypeAdjective
Rootउक्त
FormNeuter, Nominative, Singular
यत्what/that which
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
शृणुhear/listen
शृणु:
TypeVerb
Rootश्रु
FormImperative, Second, Singular
युधिष्ठिरO Yudhiṣṭhira
युधिष्ठिर:
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Vocative, Singular
युधिष्ठिरम्Yudhiṣṭhira
युधिष्ठिरम्:
Karma
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Accusative, Singular
भ्रातरम्brother
भ्रातरम्:
Karma
TypeNoun
Rootभ्रातृ
FormMasculine, Accusative, Singular
मेof me / my
मे:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
योजयेःmay you unite/appoint/endow
योजयेः:
TypeVerb
Rootयुज्
FormOptative, Second, Singular
धर्म्ययाwith righteous/according-to-dharma
धर्म्यया:
Karana
TypeAdjective
Rootधर्म्य
FormFeminine, Instrumental, Singular
श्रियाwith prosperity/royal fortune
श्रिया:
Karana
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Instrumental, Singular

लोमश उवाच

L
Lomaśa
Y
Yudhiṣṭhira
D
Dhanañjaya (Arjuna)
Ś
Śrī (royal fortune/prosperity)

Educational Q&A

Prosperity and political power (śrī) are ethically valid only when aligned with dharma; the ideal kingship is not mere success but righteous sovereignty established through moral order and proper counsel.

Lomaśa reports to Yudhiṣṭhira a message conveyed by Arjuna: Arjuna urges the sage to help restore Yudhiṣṭhira to dharma-consistent royal fortune, framing the coming events (including the pilgrimage setting) as guided by righteous purpose.