Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Brahmaṇānāṃ Yācanā—Tīrtha-yātrā-prastāvaḥ

The Brahmanas’ Petition and the Proposal of Pilgrimage

यत्‌ त्वयोक्तो महाबाहुरस्त्रार्थ भरतर्षभ । तदस्त्रमाप्तं पार्थेन रुद्रादप्रतिमं विभो,“तात! पाण्डवोंको आनन्दित करनेवाले युधिष्छिर! मैं तुम्हें बड़ा प्रिय समाचार सुनाऊँगा। राजन! तुम इन महर्षियों और द्रौपदीके साथ मेरी बात सुनो। भरतकुलभूषण विभो! तुमने महाबाहु अर्जुनको दिव्यास्त्रोंकी प्राप्तिके लिये जो आदेश दिया था, उसके विषयमें यह निवेदन करना है कि अर्जुनने भगवान्‌ शंकरसे उनका अनुपम अस्त्र (पाशुपत) प्राप्त कर लिया है

yat tvayokto mahābāhur astrārtha bharatarṣabha | tad astram āptaṃ pārthena rudrād apratimaṃ vibho ||

Vaiśampāyana said: “O bull among the Bharatas, when you directed the mighty-armed Arjuna to seek divine weapons, that very incomparable weapon has now been obtained by Pārtha from Rudra (Śiva), O lord.” The report reassures Yudhiṣṭhira that disciplined purpose and devotion to a higher power can yield decisive strength—yet such power is to be held within the bounds of dharma, not mere ambition.

यत्which/that (thing)
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
त्वयाby you
त्वया:
Karana
TypePronoun
Rootत्वद्
Form—, Instrumental, Singular
उक्तःsaid/told (addressed)
उक्तः:
Karma
TypeVerb
Rootवच्
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular
महाबाहुःthe mighty-armed one (Arjuna)
महाबाहुः:
Karta
TypeNoun
Rootमहाबाहु
FormMasculine, Nominative, Singular
अस्त्रार्थम्for the sake of weapons (divine missiles)
अस्त्रार्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootअस्त्रार्थ
FormMasculine/Neuter, Accusative, Singular
भरतर्षभO bull among the Bharatas
भरतर्षभ:
Sambodhana
TypeNoun
Rootभरतर्षभ
FormMasculine, Vocative, Singular
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
अस्त्रम्weapon/missile
अस्त्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootअस्त्र
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
आप्तम्obtained/attained
आप्तम्:
Karma
TypeVerb
Rootआप्
Formक्त (past passive participle), Neuter, Nominative/Accusative, Singular
पार्थेनby Partha (Arjuna)
पार्थेन:
Karana
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Instrumental, Singular
रुद्रात्from Rudra (Śiva)
रुद्रात्:
Apadana
TypeNoun
Rootरुद्र
FormMasculine, Ablative, Singular
अप्रतिमम्incomparable
अप्रतिमम्:
Visheshana
TypeAdjective
Rootअप्रतिम
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
विभोO mighty one / O lord
विभो:
Sambodhana
TypeNoun
Rootविभु
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
Y
Yudhiṣṭhira
A
Arjuna
P
Pārtha
R
Rudra (Śiva)
D
Divine weapon (astra, implied Pāśupata)