Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Vyāsa’s Counsel to Dhṛtarāṣṭra on Restraining Duryodhana (व्यास-धृतराष्ट्र-उपदेशः)

अत्र ते कीर्तयिष्यामि महदाख्यानमुत्तमम्‌ । सुरभ्याश्चैव संवादमिन्द्रस्य च विशाम्पते,जनेश्वर! इस विषयमें मैं तुम्हें एक परम उत्तम इतिहास सुनाता हूँ; जो सुरभि तथा इन्द्रके संवादके रूपमें है

atra te kīrtayiṣyāmi mahadākhyānam uttamam | surabhyāś caiva saṃvādam indrasya ca viśāṃpate janeśvara |

Vyāsa said: “Here I shall recount to you a great and excellent ancient narrative—namely, the dialogue between Surabhī and Indra, O lord of the people, O ruler of men. Through this account, the ethical weight of compassion and responsibility toward living beings will be made clear.”

अत्रhere
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
तेto you
ते:
Sampradana
TypeNoun
Rootत्वद्
Formany, Dative, Singular
कीर्तयिष्यामिI shall narrate/relate
कीर्तयिष्यामि:
Karta
TypeVerb
Rootकीर्तय् (कृ + णिच्)
FormSimple Future (लृट्), 1st, Singular, Parasmaipada
महत्great
महत्:
Karma
TypeAdjective
Rootमहत्
FormNeuter, Accusative, Singular
आख्यानम्narrative, tale
आख्यानम्:
Karma
TypeNoun
Rootआख्यान
FormNeuter, Accusative, Singular
उत्तमम्excellent, best
उत्तमम्:
Karma
TypeAdjective
Rootउत्तम
FormNeuter, Accusative, Singular
सुरभ्याःof Surabhi
सुरभ्याः:
TypeNoun
Rootसुरभि
FormFeminine, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, also
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
संवादम्dialogue, conversation
संवादम्:
Karma
TypeNoun
Rootसंवाद
FormMasculine, Accusative, Singular
इन्द्रस्यof Indra
इन्द्रस्य:
TypeNoun
Rootइन्द्र
FormMasculine, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
विशाम्पतेO lord of the people
विशाम्पते:
TypeNoun
Rootविशाम्पति
FormMasculine, Vocative, Singular
जनेश्वरO ruler of men
जनेश्वर:
TypeNoun
Rootजनेश्वर
FormMasculine, Vocative, Singular

व्यास उवाच

V
Vyāsa
S
Surabhī
I
Indra

Educational Q&A

The verse frames an exemplary narrative as a moral instrument: a ‘great and excellent’ account is introduced to illuminate dharma through dialogue—especially the ruler’s duty to heed ethical counsel and uphold compassion and responsibility toward beings under his protection.

Vyāsa announces that he will now tell a celebrated story in the form of a conversation between Surabhī and Indra, addressing a human ruler with honorifics, thereby setting up a didactic episode where divine figures discuss a matter of moral and social importance.