Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Avanti–Narmadā–Puṣkara Tīrtha-Kathana (धौम्यकथितं तीर्थवर्णनम्)

बहुमूलफला चापि कौशिकी भरतर्षभ । विश्वामित्रो5 ध्यगाद्‌ यत्र ब्राह्मणत्वं तपोधन:,'प्रभो! वहाँ पितरोंके लिये दिया हुआ अन्न अक्षय होता है। भरतश्रेष्ठ! वहीं फल्गु नामवाली पुण्यसलिला महानदी है और वहीं बहुत-से फल-मूलोंवाली कौशिकी नदी प्रवाहित होती है जहाँ तपोधन विश्वामित्र ब्राह्मणत्वको प्राप्त हुए थे

Vaiśampāyana uvāca: bahu-mūla-phalā cāpi Kauśikī bharatarṣabha | Viśvāmitro 'dhyagād yatra brāhmaṇatvaṃ tapodhanaḥ ||

Vaiśampāyana said: O bull among the Bharatas, the river Kauśikī too flows there, rich in many roots and fruits—at that very place where the ascetic treasure Viśvāmitra attained the status of a brāhmaṇa. The passage points to a sacred landscape whose natural abundance and remembered austerity make it a fitting ground for rites and moral aspiration.

बहुmany/much
बहु:
TypeAdjective
Rootबहु
Formfeminine, nominative, singular
मूलroots
मूल:
TypeNoun
Rootमूल
Formneuter, nominative, plural
फलाःfruits
फलाः:
TypeNoun
Rootफल
Formneuter, nominative, plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
कौशिकीthe (river) Kauśikī
कौशिकी:
Karta
TypeNoun
Rootकौशिकी
Formfeminine, nominative, singular
भरतर्षभO bull among the Bharatas
भरतर्षभ:
TypeNoun
Rootभरत-ऋषभ
Formmasculine, vocative, singular
विश्वामित्रःViśvāmitra
विश्वामित्रः:
Karta
TypeNoun
Rootविश्वामित्र
Formmasculine, nominative, singular
अध्यगात्attained/reached
अध्यगात्:
TypeVerb
Rootअधि-गम्
Formaorist (simple aorist), 3rd, singular, parasmaipada
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयत्र
ब्राह्मणत्वम्Brahminhood/status of a brāhmaṇa
ब्राह्मणत्वम्:
Karma
TypeNoun
Rootब्राह्मणत्व
Formneuter, accusative, singular
तपोधनःhe whose wealth is austerity (the ascetic)
तपोधनः:
TypeNoun
Rootतपोधन
Formmasculine, nominative, singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
K
Kauśikī (river)
V
Viśvāmitra
B
Bharatas (as addressed: bharatarṣabha)

Educational Q&A

Austerity and disciplined striving (tapas) can transform one’s spiritual standing; sacred places are remembered not only for natural beauty but for exemplary moral and ascetic achievements associated with them.

Vaiśampāyana is describing a holy region during the tirtha-context of Vana Parva, identifying the river Kauśikī and marking it as the place where the sage Viśvāmitra—renowned for intense tapas—attained brāhmaṇa status.