Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Avanti–Narmadā–Puṣkara Tīrtha-Kathana (धौम्यकथितं तीर्थवर्णनम्)

महानदी च तत्रैव तथा गयशिरो नृप । यत्रासौ कीर्त्यते विप्रैरक्षय्यकरणो वट:,'राजन्‌! वहीं महानदी और गयशीर्षतीर्थ है, जहाँ ब्राह्मणोंने अक्षयवटकी स्थिति बतायी है जिसके जड़ और शाखा आदि उपकरण कभी नष्ट नहीं होते

vaiśampāyana uvāca | mahānadī ca tatraiva tathā gayaśiro nṛpa | yatrāsau kīrtyate viprair akṣayyakarano vaṭaḥ ||

Vaiśampāyana said: “O king, there too are the great river and the sacred place called Gayaśiras—where the Brahmins point out the Akṣayavaṭa, the ‘imperishable banyan,’ whose roots and branches are famed as never perishing.”

महानदीthe (river) Mahānadī
महानदी:
Karta
TypeNoun
Rootमहानदी
FormFeminine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
तथाlikewise/also
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
गयशिरःGayaśiras (the Gaya-head sacred place)
गयशिरः:
Karta
TypeNoun
Rootगयशिरस्
FormNeuter, Nominative, Singular
नृपO king
नृप:
TypeNoun
Rootनृप
FormMasculine, Vocative, Singular
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयत्र
असौthat (well-known one)
असौ:
Karta
TypePronoun
Rootअसौ
FormMasculine, Nominative, Singular
कीर्त्यतेis proclaimed/celebrated
कीर्त्यते:
TypeVerb
Rootकीर्त्
FormLat, Passive, Third, Singular
विप्रैःby Brahmins
विप्रैः:
Karana
TypeNoun
Rootविप्र
FormMasculine, Instrumental, Plural
अक्षय्यकरणःthe one that makes (merit) imperishable
अक्षय्यकरणः:
Karta
TypeAdjective
Rootअक्षय्यकरण
FormMasculine, Nominative, Singular
वटःbanyan tree
वटः:
Karta
TypeNoun
Rootवट
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
N
nṛpa (the king, i.e., Janamejaya as listener)
M
Mahānadī
G
Gayaśiras (tīrtha)
V
vipra (Brahmins)
A
Akṣayavaṭa (imperishable banyan)

Educational Q&A

The verse highlights the dharmic value of tīrthas: sacred places are preserved in collective memory through learned tradition, and their ‘imperishable’ symbols (like Akṣayavaṭa) point to continuity of faith, lineage, and merit across time.

Vaiśampāyana is describing notable pilgrimage landmarks to the king—identifying the great river, the Gayaśiras sacred site, and the famed Akṣayavaṭa that Brahmins indicate as a revered, enduring object of worship and remembrance.