Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

दक्षिणदिशि तीर्थवर्णनम्

Southern Tīrthas: Godāvarī to Dvāravatī

अलं स तेषां सर्वेषामिति मे धीयते मति: । नास्ति त्वतिकृतार्थानां रणे5रीणां प्रतिक्रिया

alaṁ sa teṣāṁ sarveṣām iti me dhīyate matiḥ | nāsti tv atikṛtārthānāṁ raṇe 'rīṇāṁ pratikriyā ||

Vaiśampāyana said: “Enough—so my judgment concludes—of all their efforts. For in battle there is no effective countermeasure against foes who have already overreached and committed excess.”

अलम्enough; sufficient
अलम्:
TypeIndeclinable
Rootअलम्
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
तेषाम्of them
तेषाम्:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
सर्वेषाम्of all
सर्वेषाम्:
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
इतिthus; saying
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
मेmy; of me
मे:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
धीयेतेit is thought; it occurs (to me)
धीयेते:
TypeVerb
Rootधी (ध्यान/बुद्धौ)
FormLat (Present), Atmanepada, Third, Singular, Passive/Impersonal (bhāve-prayoga)
मतिःthought; opinion
मतिः:
Karta
TypeNoun
Rootमति
FormFeminine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अस्तिis; exists
अस्ति:
TypeVerb
Rootअस्
FormLat (Present), Parasmaipada, Third, Singular
तुbut; however
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
अतिकृतार्थानाम्of those who have done more than enough; over-accomplished
अतिकृतार्थानाम्:
TypeAdjective
Rootअतिकृतार्थ
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
रणेin battle
रणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरण
FormMasculine, Locative, Singular
अरीणाम्of enemies
अरीणाम्:
TypeNoun
Rootअरि
FormMasculine, Genitive, Plural
प्रतिक्रियाcounter-action; retaliation; response
प्रतिक्रिया:
Karta
TypeNoun
Rootप्रतिक्रिया
FormFeminine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana

Educational Q&A

The verse stresses moral and practical limits: when opponents have already crossed bounds and committed excess, ordinary ‘responses’ or remedies in battle may no longer work; one must recognize when restraint or a decisive change of course is required rather than routine retaliation.

Vaiśampāyana offers an evaluative remark—his considered judgment—about the situation in a conflict: he declares that enough has been done and observes that, in the battlefield context, there is no straightforward countermeasure against enemies who have become excessively transgressive.