युधिष्ठिरस्य अर्जुनप्रेषण-युक्तिवर्णनम् | Yudhiṣṭhira’s Rationale for Sending Arjuna and Request to Dhaumya
अविमुक्त समासाद्य तीर्थसेवी कुरूद्वह । दर्शनाद् देवदेवस्य मुच्यते ब्रह्म॒ुह॒त्यया
Avimuktaṁ samāsādya tīrthasevī kurūdvaha | darśanād devadevasya mucyate brahmahatyayā ||
O bull among the Kurus, a pilgrim who reaches Avimukta and serves the sacred ford is, by the very sight of the God of gods, released from the sin of brahmahatyā (the grave guilt of slaying a brāhmaṇa). The verse underscores the Mahābhārata’s ethic that sincere pilgrimage and direct encounter with the divine—when approached with reverence—can purify even the heaviest moral stain.
घुलस्त्य उवाच