Vidura’s Recall from Kāmyaka-vana and Reconciliation with Dhṛtarāṣṭra (विदुरानयनम् / क्षमायाचनम्)
स सौबलेयमानाय्य कर्णदुःशासनौ तथा । अब्रवीद् वचन राजा प्रविश्याबुद्धिजं तम:,उसने शकुनि, कर्ण और दुःशासनको बुलाकर अज्ञानजनित मोहमें मग्न हो इस प्रकार कहा--
sa saubaleyam ānāyya karṇa-duḥśāsanau tathā | abravīd vacanaṃ rājā praviśyābuddhijaṃ tamaḥ ||
Having summoned Śakuni, and likewise Karṇa and Duḥśāsana, the king—having entered a darkness born of ignorance—spoke these words. The verse frames a moral descent: counsel is sought not from the wise but from those who will reinforce delusion and wrongdoing.
वैशम्पायन उवाच