Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Damayantī’s Recognition by the Piplū Mark and Her Return to Vidarbha

ततः कर्कोटको नाग: सान्त्वयन्‌ नलमब्रवीत्‌ । मया तेडन्तर्हितं रूप॑ न त्वां विद्युर्जजा इति,तब कर्कोटक नागने राजा नलको सान्त्वना देते हुए कहा--'राजन्‌! मैंने आपके पहले रूपको इसलिये अदृश्य कर दिया है कि लोग आपको पहचान न सकें

tataḥ karkoṭako nāgaḥ sāntvayan nalam abravīt | mayā te ’ntarhitaṃ rūpaṃ na tvāṃ vidyur janā iti ||

Then the serpent Karkoṭaka, consoling King Nala, said: “I have concealed your former appearance, so that people may not recognize you.” In the narrative, this concealment functions as protective counsel—shielding Nala from public shame and hostile scrutiny while he endures the consequences of misfortune and prepares for recovery.

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः
कर्कोटकःKarkotaka (name of the serpent)
कर्कोटकः:
Karta
TypeNoun
Rootकर्कोटक
FormMasculine, Nominative, Singular
नागःserpent
नागः:
Karta
TypeNoun
Rootनाग
FormMasculine, Nominative, Singular
सान्त्वयन्comforting, consoling
सान्त्वयन्:
Karta
TypeVerb
Rootसान्त्वय्
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular
नलम्Nala
नलम्:
Karma
TypeNoun
Rootनल
FormMasculine, Accusative, Singular
अब्रवीत्said, spoke
अब्रवीत्:
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperfect (लङ्), Third, Singular, Parasmaipada
मयाby me
मया:
Karana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormInstrumental, Singular
तेto you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormDative, Singular
अन्तर्हितम्hidden, concealed
अन्तर्हितम्:
TypeAdjective
Rootअन्तर्हित
Formक्त (past passive participle), Neuter, Nominative, Singular
रूपम्form, appearance
रूपम्:
Karma
TypeNoun
Rootरूप
FormNeuter, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormAccusative, Singular
विद्युःmay know, would recognize
विद्युः:
TypeVerb
Rootविद्
FormOptative (विधिलिङ्), Third, Plural, Parasmaipada
जनाःpeople
जनाः:
Karta
TypeNoun
Rootजन
FormMasculine, Nominative, Plural
इतिthus (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति

ब॒हदश्व उवाच

नल (Nala)
कर्कोटक (Karkoṭaka)
नाग (Nāga)
जनाः (people)

Educational Q&A

Compassionate help may take the form of concealment and strategic protection: when a person is vulnerable, preserving dignity and safety can be a dharmic act that enables eventual restoration.

Karkoṭaka reassures Nala that he has altered/hidden Nala’s earlier appearance so that ordinary people will not recognize him, allowing Nala to move without being identified while he is in distress.