Shloka 23

देवास्त्वां प्राप्तुमिच्छन्ति शक्रोडग्निर्वरुणो यम: । तेषामन्यतमं देवं पतिं वरय शोभने,नलने कहा--कल्याणि! तुम मुझे नल समझो। मैं देवताओंका दूत बनकर यहाँ आया हूँ। इन्द्र, अग्नि, वरुण और यम देवता तुम्हें प्राप्त करना चाहते हैं। शोभने! तुम उनमेंसे किसी एकको अपना पति चुन लो

devās tvāṁ prāptum icchanti śakro ’gnir varuṇo yamaḥ | teṣām anyatamaṁ devaṁ patiṁ varaya śobhane ||

Nala said: “The gods desire to win you—Śakra (Indra), Agni, Varuṇa, and Yama. O fair one, choose as your husband whichever one of these deities you prefer.”

देवाःthe gods
देवाः:
Karta
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Nominative, Plural
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Accusative, Singular
प्राप्तुम्to obtain / to win
प्राप्तुम्:
Karma
TypeVerb
Rootप्र + आप्
FormTumun (infinitive), Parasmaipada (usage-neutral here)
इच्छन्तिdesire / wish
इच्छन्ति:
Karta
TypeVerb
Rootइष्
FormPresent (Lat), 3rd, Plural, Parasmaipada
शक्रःIndra (Śakra)
शक्रः:
Karta
TypeNoun
Rootशक्र
FormMasculine, Nominative, Singular
अग्निःAgni (Fire-god)
अग्निः:
Karta
TypeNoun
Rootअग्नि
FormMasculine, Nominative, Singular
वरुणःVaruṇa
वरुणः:
Karta
TypeNoun
Rootवरुण
FormMasculine, Nominative, Singular
यमःYama
यमः:
Karta
TypeNoun
Rootयम
FormMasculine, Nominative, Singular
तेषाम्of them
तेषाम्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
Form—, Genitive, Plural
अन्यतमम्one (of them), any one
अन्यतमम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअन्यतम
FormMasculine, Accusative, Singular
देवम्god
देवम्:
Karma
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Accusative, Singular
पतिम्husband
पतिम्:
Karma
TypeNoun
Rootपति
FormMasculine, Accusative, Singular
वरयchoose
वरय:
Karta
TypeVerb
Rootवृ
FormImperative (Lot), 2nd, Singular, Parasmaipada
शोभनेO beautiful one
शोभने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशोभन
FormFeminine, Vocative, Singular

नल उवाच

N
Nala
D
Damayantī
Ś
Śakra (Indra)
A
Agni
V
Varuṇa
Y
Yama
D
Devas

Educational Q&A

The verse highlights the tension between personal choice and powerful external pressures. Even when divine authorities express desire, the ethical frame of a svayaṃvara rests on the bride’s agency to choose; it also foregrounds Nala’s role-bound honesty as a messenger (dūta), conveying the gods’ request without concealment.

Nala speaks to Damayantī and reports that four major gods—Indra, Agni, Varuṇa, and Yama—wish to marry her. He urges her to select any one of them as her husband, setting up the dramatic conflict of the svayaṃvara where Nala himself is also a suitor.