Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

दमयन्तीस्वयंवरः — देववेषधारणं, सत्यप्रार्थना, नलवरणम्

Damayantī’s Svayaṃvara: Divine Disguises, Truth-Vow, and Choosing Nala

ततस्ते शुश्रुवु: सर्वे नारदस्य वचो महत्‌ | श्रुत्वैव चाब्रुवन्‌ हृष्टा गच्छामो वयमप्युत,तदनन्तर उन सबने नारदजीकी ये विशिष्ट बातें सुनीं। सुनते ही वे सब-के-सब हर्षोल्लाससे परिपूर्ण हो बोले--“हमलोग भी उस स्वयंवरमें चलें”

tataste śuśruvuḥ sarve nāradasya vaco mahat | śrutvaiva cābruvan hṛṣṭā gacchāmo vayam apy uta ||

Then all of them listened to the great words of Nārada. The moment they heard him, they replied with delight, saying, “We too shall go there—to that svayaṃvara.”

ततःthen/thereupon
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः (तद्-प्रातिपदिकात् अव्यय)
तेthey
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine, nominative, plural
शुश्रुवुःheard
शुश्रुवुः:
TypeVerb
Rootश्रु (शृणोति)
Formperfect (liṭ), 3rd, plural, parasmaipada
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
Formmasculine, nominative, plural
नारदस्यof Nārada
नारदस्य:
TypeNoun
Rootनारद
Formmasculine, genitive, singular
वचःspeech/words
वचः:
Karma
TypeNoun
Rootवचस्
Formneuter, accusative, singular
महत्great/important
महत्:
Karma
TypeAdjective
Rootमहत्
Formneuter, accusative, singular
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
TypeVerb
Rootश्रु
Formक्त्वा (absolutive/gerund)
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
and
:
TypeIndeclinable
Root
अब्रुवन्said/spoke
अब्रुवन्:
TypeVerb
Rootब्रू
Formimperfect (laṅ), 3rd, plural, parasmaipada
हृष्टाःdelighted
हृष्टाः:
Karta
TypeAdjective
Rootहृष्ट
Formmasculine, nominative, plural
गच्छामःwe go / let us go
गच्छामः:
TypeVerb
Rootगम् (गच्छति)
Formpresent (laṭ), 1st, plural, parasmaipada
वयम्we
वयम्:
Karta
TypePronoun
Rootअस्मद्
Formmasculine, nominative, plural
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
उतand/indeed (emphatic particle)
उत:
TypeIndeclinable
Rootउत

नारद उवाच

N
Nārada