Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Mātali’s Arrival and Arjuna’s Ascent toward Amarāvatī (मातलिसंयुक्तरथागमनम् तथा इन्द्रलोकगमनारम्भः)

स तद्‌ दिव्यं वनं पश्यन्‌ दिव्यगीतनिनादितम्‌ । प्रविवेश महाबाहु: शक्रस्य दयितां पुरीम्‌,जहाँ सब ओर दिव्य संगीत गूँज रहा था, उस दिव्य वनका दर्शन करते हुए महाबाहु अर्जुनने देवराज इन्द्रकी प्रिय नगरी अमरावतीमें प्रवेश किया

sa tad divyaṁ vanaṁ paśyan divya-gīta-nināditam | praviveśa mahābāhuḥ śakrasya dayitāṁ purīm amarāvatīm ||

Vaiśampāyana said: Beholding that celestial forest, resonant with divine songs, the mighty-armed Arjuna entered Amarāvatī, the beloved city of Śakra (Indra). The scene underscores how a hero’s disciplined quest can lead him into higher realms where power is tempered by reverence and self-control.

सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
दिव्यम्divine
दिव्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootदिव्य
FormNeuter, Accusative, Singular
वनम्forest
वनम्:
Karma
TypeNoun
Rootवन
FormNeuter, Accusative, Singular
पश्यन्seeing
पश्यन्:
Karta
TypeVerb
Rootदृश्
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular
दिव्यगीतनिनादितम्resounding with divine songs
दिव्यगीतनिनादितम्:
Karma
TypeAdjective
Rootदिव्य-गीत-निनादित
FormNeuter, Accusative, Singular
प्रविवेशentered
प्रविवेश:
TypeVerb
Rootप्र-विश्
FormPerfect (Liṭ), Third, Singular, Parasmaipada
महाबाहुःthe mighty-armed (one)
महाबाहुः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाबाहु
FormMasculine, Nominative, Singular
शक्रस्यof Śakra (Indra)
शक्रस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootशक्र
FormMasculine, Genitive, Singular
दयिताम्beloved
दयिताम्:
Karma
TypeAdjective
Rootदयिता
FormFeminine, Accusative, Singular
पुरीम्city
पुरीम्:
Karma
TypeNoun
Rootपुरी
FormFeminine, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
A
Arjuna
Ś
Śakra (Indra)
A
Amarāvatī
D
divine forest

Educational Q&A

The verse highlights that spiritual merit and disciplined striving can grant access to higher, divine spheres; even a warrior’s journey is framed by reverence, restraint, and alignment with dharma rather than mere ambition.

Arjuna, described as mighty-armed, beholds a celestial forest filled with divine music and then enters Amarāvatī, the beloved city of Indra, as narrated by Vaiśampāyana.