Previous Verse
Next Verse

Shloka 153

Vyāsa’s Counsel to Yudhiṣṭhira: Pratismṛti-vidyā, Arjuna’s Aśtra-Quest, and the Move to Kāmyaka

दीक्षितोउद्यैव गच्छ त्वं द्रष्टूं देव पुरंदरम्‌ वे सब दिव्यास्त्र एक ही स्थानमें हैं, तुम उन्हें वहींसे प्राप्त कर लोगे; अतः तुम इन्द्रकी ही शरण लो। वही तुम्हें सब अस्त्र प्रदान करेंगे। आज ही दीक्षा ग्रहण करके तुम देवराज इन्द्रके दर्शनकी इच्छासे यात्रा करो

दीक्षितःinitiated (having taken consecration)
दीक्षितः:
Karta
TypeAdjective
Rootदीक्षित (कृदन्त; √दिक्ष्/√दिक्षा-ग्रहणार्थे)
FormMasculine, Nominative, Singular
उद्यtoday / now
उद्य:
TypeIndeclinable
Rootउद्य
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
गच्छgo
गच्छ:
TypeVerb
Root√गम्
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypeNoun
Rootयुष्मद्
FormMasculine, Nominative, Singular
द्रष्टुम्to see
द्रष्टुम्:
TypeVerb
Root√दृश्
FormInfinitive (Tumun)
देवम्the god
देवम्:
Karma
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Accusative, Singular
पुरन्दरम्Purandara (Indra)
पुरन्दरम्:
Karma
TypeNoun
Rootपुरन्दर
FormMasculine, Accusative, Singular

युधिछिर उवाच