Yudhiṣṭhira’s Reproof and Vow-Logic: On Dice-Deception, Exile Terms, and the Governance of Anger
Adhyāya 35
हस्ती श्वेत इवाज्ञात: कथं जिष्णुश्नरिष्यति । जहाँ जलकी अधिकता हो, ऐसे प्रदेशमें शाखा, पुष्प और पत्तोंसे सुशोभित विशाल शालवृक्षके समान अथवा श्वेत गजराज ऐरावतके सदृश ये अर्जुन कहीं भी अज्ञात कैसे रह सकेंगे?
Bhīmasena uvāca — hastī śveta ivājñātaḥ kathaṁ jiṣṇur na riṣyati?
Bhīmasena said: “Like a white elephant, how could Jiṣṇu (Arjuna) remain unknown and unnoticed? In any land—especially one rich in water—he would stand out, splendid like a vast śāla tree adorned with branches, blossoms, and leaves, or like the white lord of elephants, Airāvata. How, then, could Arjuna possibly pass as unrecognized?”
भीमसेन उवाच
Extraordinary qualities and fame are difficult to conceal; prudence in strategy requires acknowledging how visible a renowned person becomes, even when attempting secrecy.
Bhīma comments on the impracticality of keeping Arjuna hidden or unknown, using vivid similes (a white elephant, a majestic śāla tree, Airāvata) to stress that Arjuna’s presence would inevitably be recognized.