Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

वैशम्पायन उवाच एवं बहुविधैर्वाक्यैर्याच्यमान: स तु द्विज: । कर्णेन भरतश्रेष्ठ नान्यं वरमयाचत,वैशम्पायनजी कहते हैं--भरतश्रेष्ठ) इस प्रकार बहुत-सी बातें कहकर कर्णके प्रार्थना करनेपर भी उन ब्राह्मणदेवने दूसरा कोई वर नहीं माँगा

vaiśampāyana uvāca evaṃ bahuvidhair vākyair yācyamānaḥ sa tu dvijaḥ | karṇena bharataśreṣṭha nānyaṃ varam ayācata ||

Vaiśampāyana said: Though entreated in many different ways with many words by Karṇa, O best of the Bharatas, that brāhmaṇa asked for no other boon. The scene underscores a stern, single-minded insistence on one chosen request, resisting persuasion and alternative offers.

वैशम्पायनःVaiśampāyana
वैशम्पायनः:
Karta
TypeNoun
Rootवैशम्पायन
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular, Parasmaipada
एवम्thus
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
बहुविधैःby many kinds (of)
बहुविधैः:
Karana
TypeAdjective
Rootबहुविध
FormNeuter, Instrumental, Plural
वाक्यैःwords, statements
वाक्यैः:
Karana
TypeNoun
Rootवाक्य
FormNeuter, Instrumental, Plural
याच्यमानःbeing requested/begged
याच्यमानः:
TypeVerb
Rootयाच्
FormPresent passive participle (Śatṛ/Śānac in passive sense; -मान), Masculine, Nominative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut, however
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
द्विजःthe brahmin (twice-born)
द्विजः:
Karta
TypeNoun
Rootद्विज
FormMasculine, Nominative, Singular
कर्णेनby Karṇa
कर्णेन:
Karana
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Instrumental, Singular
भरतश्रेष्ठO best of the Bharatas
भरतश्रेष्ठ:
TypeNoun
Rootभरतश्रेष्ठ
FormMasculine, Vocative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अन्यम्another
अन्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअन्य
FormMasculine, Accusative, Singular
वरम्boon
वरम्:
Karma
TypeNoun
Rootवर
FormMasculine, Accusative, Singular
अयाचतasked (for)
अयाचत:
TypeVerb
Rootयाच्
FormImperfect, 3rd, Singular, Parasmaipada

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
K
Karṇa
D
dvija (brāhmaṇa)
B
Bharataśreṣṭha (address to Janamejaya)

Educational Q&A

The verse highlights steadfastness in intention and the ethical weight of a chosen request: even when offered alternatives and persuaded with many arguments, the petitioner remains fixed on a single boon, implying deliberateness, resolve, and the seriousness of asking and granting.

Vaiśampāyana narrates that Karṇa repeatedly tries to dissuade or redirect the brāhmaṇa by speaking in many ways, yet the brāhmaṇa refuses to ask for any different boon and persists with the same demand.