Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Yakṣa-saṃvāda: Yudhiṣṭhira’s Interrogation at the Guarded Water

परिचारैर्गुणैश्वेव प्रश्रयेण दमेन च । सर्वकामक्रियाभिश्न सर्वेषां तुष्टिमादथे,सावित्रीने सेवा, गुण, विनय, संयम और सबके मनके अनुसार कार्य करनेसे सभीको प्रसन्न कर लिया

paricārair guṇaiś caiva praśrayena damena ca | sarvakāmakriyābhiś ca sarveṣāṁ tuṣṭim ādadhe ||

Dyumatsena said: “By attentive service, by good qualities, by humility, and by self-control—and by acting in ways that suited the wishes and needs of all—she won the satisfaction of everyone.”

परिचारैःby services/attendances
परिचारैः:
Karana
TypeNoun
Rootपरिचार
FormMasculine, Instrumental, Plural
गुणैःby virtues/qualities
गुणैः:
Karana
TypeNoun
Rootगुण
FormMasculine, Instrumental, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
प्रश्रयेणby humility/deference
प्रश्रयेण:
Karana
TypeNoun
Rootप्रश्रय
FormMasculine, Instrumental, Singular
दमेनby self-control/restraint
दमेन:
Karana
TypeNoun
Rootदम
FormMasculine, Instrumental, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
सर्वकामक्रियाभिःby acts that fulfill all desires (i.e., by doing everything as wished)
सर्वकामक्रियाभिः:
Karana
TypeNoun
Rootसर्वकामक्रिया
FormFeminine, Instrumental, Plural
सर्वेषाम्of all (people)
सर्वेषाम्:
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
तुष्टिम्satisfaction/pleasure
तुष्टिम्:
Karma
TypeNoun
Rootतुष्टि
FormFeminine, Accusative, Singular
आदधेshe obtained/secured/produced
आदधे:
TypeVerb
Rootधा
FormPerfect (Liṭ), Third, Singular, Parasmaipada

इुमत्सेन उवाच

D
Dyumatsena

Educational Q&A

Lasting goodwill is earned through dharmic conduct: steady service, cultivated virtues, humility in behavior, and disciplined self-restraint, along with sensitivity to others’ legitimate needs.

Dyumatsena describes how a woman (contextually, Sāvitrī) conducted herself in the household/community—serving attentively and behaving with humility and restraint—so that everyone around her became pleased and satisfied.