Kuntī–Sūrya-saṃvāda: Autonomy, Reputation, and the Promise of Karṇa
उन्होंने कहा है कि आप इस जलसे अपने दोनों नेत्र धोकर अदृश्य प्राणियोंको भी देख सकेंगे और आप जिसे यह जल अर्पित करेंगे, वह मनुष्य भी अदृश्य भूतोंको देखनेमें समर्थ होगा”
mārkaṇḍeya uvāca—uktaṃ hi te yathā etena jalena sva-netre prakṣālya adṛśyān prāṇinaḥ api draṣṭuṃ śakṣyasi; yasya ca tvaṃ etad jalam arpayiṣyasi sa manuṣyo 'pi adṛśyān bhūtān draṣṭuṃ samartho bhaviṣyati.
Mārkaṇḍeya said: “It has been declared that by washing both your eyes with this water, you will be able to see even beings that are ordinarily invisible. And any person to whom you offer this water will likewise gain the capacity to perceive those unseen spirits.”
मार्कण्डेय उवाच
The passage highlights that perception can be transformed through a consecrated medium: a special water grants the ethical power of ‘seeing’ what is normally hidden, and this capacity can be shared through offering—implying responsibility in how extraordinary knowledge is used and transmitted.
Mārkaṇḍeya explains the efficacy of a particular water: washing one’s eyes with it enables vision of invisible beings, and offering that water to another person grants the same ability to that recipient.