Sāvitrī-Upākhyāna: Dyumatsena’s Restoration and the Return to Kāmyaka
Conclusion
हनुमत्प्रमुखाश्चापि विश्रान्तास्ते प्लवड़रमा: । अभिमजममुर्रीन्द्रं तं रामलक्ष्मणसंनिधौ,हनुमान् आदि श्रेष्ठ वानर विश्राम कर लेनेके पश्चात् श्रीराम और लक्ष्मणके समीप बैठे हुए उन वानरराज सुग्रीवके पास गये
hanumatpramukhāś cāpi viśrāntās te plavaṅgamāḥ | abhimajjamamur rīndraṃ taṃ rāmalakṣmaṇasaṃnidhau ||
Markandeya said: Hanuman and the other foremost monkeys, having rested, approached that lord of the monkeys—Sugriva—who was seated near Rama and Lakshmana. The scene underscores disciplined service: after regaining strength, the leaders return to their king and to Rama’s side, ready to act in a righteous cause.
मार्कण्डेय उवाच