Daśagrīva-boonāvaraṇa, Viṣṇv-avatāra-niyoga, Vānara-sahāya-janana, Mantharā-nirmāṇa
अर्जुनों यमजौ चोभौ द्रौपदी च यशस्विनी । स च भीमो महातेजा: सर्वेषामुत्तमो बली
arjuno yamajau cobhau draupadī ca yaśasvinī | sa ca bhīmo mahātejāḥ sarveṣām uttamo balī ||
Vaiśaṃpāyana said: Arjuna, the two twins, and the illustrious Draupadī—and Bhīma as well, radiant with great splendor—were the foremost in strength among them all. The narration underscores the Pandavas’ exceptional capability and moral resolve, presenting their power as a support for righteous endurance rather than mere domination.
वैशम्पायन उवाच