Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

धृतराष्ट्रस्य क्रतु-प्रवर्तनम् तथा पाण्डवानां निमन्त्रण-प्रतिवचनम्

Dhṛtarāṣṭra’s Sacrifice Commences and the Pandavas’ Reply to the Invitation

ततः प्रमथ्य सर्वास्तांस्तद्‌ वनं विविशुर्बलात्‌ | सिंहनादेन महता पूरयन्तो दिशो दश,तदनन्तर वे अपने महान्‌ सिंहनादसे दसों दिशाओंको गुँजाते हुए उन समस्त गन्धर्वोको रौंदकर बलपूर्वक द्वैतवनमें घुस गये

tataḥ pramathya sarvāṁs tāṁs tad vanaṁ viviśur balāt | siṁhanādena mahatā pūrayanto diśo daśa ||

Then, trampling and overpowering all those Gandharvas, they forced their way into that forest. With a mighty lion-roar they made the ten directions resound—an act of aggressive entry that signals pride and intimidation rather than restraint or dharmic courtesy.

ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
प्रमथ्यhaving crushed/trampled
प्रमथ्य:
TypeVerb
Rootप्र-मथ्
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), parasmaipada (usage-neutral for ktvā)
सर्वान्all
सर्वान्:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
Formmasculine, accusative, plural
तान्those
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine, accusative, plural
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
Formneuter, accusative, singular
वनम्forest
वनम्:
Karma
TypeNoun
Rootवन
Formneuter, accusative, singular
विविशुःthey entered
विविशुः:
TypeVerb
Rootवि-विश्
Formperfect (liṭ), 3rd, plural, parasmaipada
बलात्by force, forcibly
बलात्:
Karana
TypeNoun
Rootबल
Formneuter, ablative, singular
सिंहनादेनwith a lion-roar
सिंहनादेन:
Karana
TypeNoun
Rootसिंहनाद
Formmasculine, instrumental, singular
महताgreat, mighty
महता:
Karana
TypeAdjective
Rootमहत्
Formmasculine, instrumental, singular
पूरयन्तःfilling, resounding through
पूरयन्तः:
Karta
TypeVerb
Rootपूरय् (causative of √पॄ/√पूर्)
Formशतृ (present active participle), masculine, nominative, plural
दिशःdirections
दिशः:
Karma
TypeNoun
Rootदिश्
Formfeminine, accusative, plural
दशten
दश:
Karma
TypeAdjective
Rootदशन्/दश (numeral)
Formfeminine, accusative, plural

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṁpāyana
G
Gandharvas
D
Dvaitavana (the forest)

Educational Q&A

The verse highlights how entry by sheer force and display (balāt, siṁhanāda) reflects arrogance and escalation. In the Mahābhārata’s ethical frame, such intimidation often becomes the seed of greater conflict, contrasting with self-restraint and respectful conduct (dharma) in contested spaces.

Vaiśaṁpāyana narrates that a group (contextually, armed entrants) crushes the Gandharvas and forcibly enters the forest identified with Dvaitavana, roaring loudly so that all ten directions echo—signaling a hostile takeover of the area.