Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

Adhyāya 227: Duryodhana’s Deliberation and the Ghoṣa-yātrā Pretext

Dvaita-vana

अविषदह्ाबलं स्कन्दं जहि शक्राशु माचिरम्‌ । यदि वा न निहंस्येन देवेन्द्रोडयं भविष्यति

aviṣahā-balaṁ skandaṁ jahi śakrāśu mā ciram | yadi vā na nihanyasye nara-indro ’yaṁ bhaviṣyati ||

Mārkaṇḍeya said: “O Śakra (Indra), quickly strike down Skanda, whose strength is unbearable—do not delay. For if you do not slay him, this one will become the lord of men (a rival sovereign), eclipsing your own supremacy.”

अविषह्यबलम्of irresistible strength
अविषह्यबलम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअविषह्यबल
FormMasculine, Accusative, Singular
स्कन्दम्Skanda (Kārttikeya)
स्कन्दम्:
Karma
TypeNoun
Rootस्कन्द
FormMasculine, Accusative, Singular
जहिkill (you must kill)
जहि:
TypeVerb
Rootहन्
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
शक्रO Śakra (Indra)
शक्र:
TypeNoun
Rootशक्र
FormMasculine, Vocative, Singular
आशुquickly
आशु:
TypeIndeclinable
Rootआशु
माdo not
मा:
TypeIndeclinable
Rootमा
चिरम्for long / long time
चिरम्:
TypeIndeclinable
Rootचिर
यदिif
यदि:
TypeIndeclinable
Rootयदि
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
not
:
TypeIndeclinable
Root
निहंस्यसिyou will kill / you will slay
निहंस्यसि:
TypeVerb
Rootनि-हन्
FormSimple Future, Second, Singular, Parasmaipada
देवेन्द्रःthe lord of the gods (Indra)
देवेन्द्रः:
Karta
TypeNoun
Rootदेवेन्द्र
FormMasculine, Nominative, Singular
अधमःbase / contemptible
अधमः:
Karta
TypeAdjective
Rootअधम
FormMasculine, Nominative, Singular
भविष्यतिwill become
भविष्यति:
TypeVerb
Rootभू
FormSimple Future, Third, Singular, Parasmaipada

मार्कण्डेय उवाच

M
Mārkaṇḍeya
S
Skanda
Ś
Śakra (Indra)
D
Deva-indra (Indra as lord of the gods)
N
Nara-indra (lord of men)

Educational Q&A

The verse highlights the anxiety that unchecked power can overturn established order: delay in confronting a rising force may lead to loss of sovereignty. Ethically, it frames a warning about timely action in governance and the consequences of hesitation when a threat is perceived.

Mārkaṇḍeya urges Indra (Śakra) to act immediately against Skanda, describing him as irresistibly powerful. He warns that if Indra does not kill him, Skanda (or the one indicated as ‘this’) will become a ‘nara-indra’—a dominant ruler—implying a challenge to Indra’s supremacy.