आरण्यकपर्वणि अध्यायः २१६ — इन्द्र-स्कन्द-संमुखता वज्रप्रहारश्च
Indra approaches Skanda; vajra strike and the arising of Viśākha
व्याध उवाच यत् तदा त्वं द्विजश्रेष्ठ तयोक्तो मां प्रति प्रभो । दृष्टमेव तया सम्यगेकपत्न्या न संशय:,धर्मव्याधने कहा-<द्धिजश्रेष्ठ! प्रभो! उस पतिव्रता देवीने पहले आपसे मेरे विषयमें जो कुछ कहा है, वह सब ठीक है। इसमें संदेह नहीं कि उसने पातिव्रत्यके प्रभावसे सब कुछ प्रत्यक्ष देखा है
vyādha uvāca | yat tadā tvaṃ dvijaśreṣṭha tayokto māṃ prati prabho | dṛṣṭam eva tayā samyag ekapatnyā na saṃśayaḥ ||
The hunter said: “O best of Brahmins, O revered sir—whatever that devoted wife told you earlier about me is entirely accurate. There is no doubt: by the power of her single-minded fidelity as a chaste wife, she truly perceived it directly and correctly.”
व्याध उवाच