Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

इन्द्रद्युम्नोपाख्यानम्

Indradyumna Upākhyāna: On Kīrti, Smṛti, and Restoration

किंवीर्या मानवास्तत्र किमाहारविहारिण: । किमायुष: किंवसना भविष्यन्ति युगक्षये,युगान्तकालमें कलियुगके मनुष्योंका बल-पराक्रम कैसा होगा? उनके आहार-विहार कैसे होंगे? उनकी आयु कितनी होगी और उनके परिधान--वस्त्राभूषण कैसे होंगे

kiṁvīryā mānavās tatra kimāhāra-vihāriṇaḥ | kimāyuṣaḥ kiṁvasanā bhaviṣyanti yugakṣaye ||

Yudhiṣṭhira asked: “At the end of the age, what kind of strength and valor will people have? What will their food and daily conduct be like? How long will they live, and what sort of clothing and adornments will they wear?”

किम्what (kind of)
किम्:
Karma
TypePronoun
Rootकिम्
FormNeuter, Nominative, Singular
वीर्याःpossessing strength/valor
वीर्याः:
Karta
TypeAdjective
Rootवीर्य
FormMasculine, Nominative, Plural
मानवाःhumans/men
मानवाः:
Karta
TypeNoun
Rootमानव
FormMasculine, Nominative, Plural
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
किम्what (kind of)
किम्:
Karma
TypePronoun
Rootकिम्
FormNeuter, Nominative, Singular
आहारfood/diet
आहार:
Karma
TypeNoun
Rootआहार
FormMasculine, Accusative, Singular
विहारिणःhaving (such) conduct/recreation; living (in such a way)
विहारिणः:
Karta
TypeAdjective
Rootविहारिन्
FormMasculine, Nominative, Plural
किम्what (kind of)
किम्:
Karma
TypePronoun
Rootकिम्
FormNeuter, Nominative, Singular
आयुषःof lifespan; lifespan
आयुषः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआयुस्
FormNeuter, Genitive, Singular
किम्what (kind of)
किम्:
Karma
TypePronoun
Rootकिम्
FormNeuter, Nominative, Singular
वसनाःclad/dressed (in such garments)
वसनाः:
Karta
TypeAdjective
Rootवसन
FormMasculine, Nominative, Plural
भविष्यन्तिwill be
भविष्यन्ति:
TypeVerb
Rootभू
FormSimple Future (Luṭ), Third, Plural, Parasmaipada
युगक्षयेat the end of the age
युगक्षये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयुगक्षय
FormMasculine, Locative, Singular

युधिष्ठिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
M
mānava (humankind)
Y
yuga (the age/epoch)