Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

अध्याय १९० — वामदेव-वाम्य-वृत्तान्तः

The Vāmadeva Horses Episode and the Ethics of Promise

अपां नारा इति पुरा संज्ञाकर्म कृतं मया | तेन नारायणो&प्युक्तो मम तत्‌ त्वयनं सदा,पूर्वकालमें मैंने ही जलका “नारा” नाम रखा था। वह “नारा' मेरा सदा अयन (वासस्थान) है, इसलिये मैं “नारायण' नामसे विख्यात हूँ

apāṁ nārā iti purā saṁjñākarma kṛtaṁ mayā | tena nārāyaṇo 'py ukto mama tat tvayanaṁ sadā ||

The Deity said: “In ancient times I myself assigned the name ‘Nārā’ to the waters. Because those ‘Nārā’ are ever my resting-place and abode (ayana), I am therefore also known as ‘Nārāyaṇa’.”

अपाम्of waters
अपाम्:
Sambandha
TypeNoun
Rootअप्
FormFeminine, Genitive, Plural
नाराःnāras (name: ‘nārāḥ’)
नाराः:
Karta
TypeNoun
Rootनार
FormFeminine, Nominative, Plural
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
पुराformerly
पुरा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootपुरा
संज्ञाdesignation, name
संज्ञा:
Karma
TypeNoun
Rootसंज्ञा
FormFeminine, Accusative, Singular
कर्मact, deed
कर्म:
Karma
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Accusative, Singular
कृतम्done, made
कृतम्:
TypeVerb
Rootकृ
FormNeuter, Nominative, Singular, Past passive participle (kta)
मयाby me
मया:
Karana
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Instrumental, Singular
तेनtherefore, by that
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Instrumental, Singular
नारायणःNārāyaṇa
नारायणः:
Karta
TypeNoun
Rootनारायण
FormMasculine, Nominative, Singular
अपिalso
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
उक्तःcalled, said (to be)
उक्तः:
TypeVerb
Rootवच्
FormMasculine, Nominative, Singular, Past passive participle (kta)
ममof me, my
मम:
Sambandha
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Genitive, Singular
तत्that
तत्:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
त्वयाby you
त्वया:
Karana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Instrumental, Singular
अयनम्abode, resting-place
अयनम्:
Karta
TypeNoun
Rootअयन
FormNeuter, Nominative, Singular
सदाalways
सदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootसदा

देव उवाच

D
Devah (the Deity, i.e., Nārāyaṇa/Vishnu)
A
Apah (waters)
N
Nārā
N
Nārāyaṇa

Educational Q&A

The verse explains a traditional etymology of the divine name ‘Nārāyaṇa’: since ‘Nārā’ denotes the waters and they are described as the deity’s eternal abode, the deity is called ‘Nārāyaṇa’—highlighting how sacred names encode theological meaning.

A divine speaker clarifies the origin of the term ‘Nārāyaṇa’ by stating that he once designated the waters as ‘Nārā’ and, because those waters are his perpetual dwelling-place (ayana), he is known by the compounded name ‘Nārāyaṇa’.