Nārāyaṇopadeśa to Mārkaṇḍeya (Cosmic Self-Identification and Yuga Doctrine) | नारायणोपदेशः
यस्मिन्नग्निमुखा देवा: सेन्द्रा: सहमरुद्गणा: । ईजिरे क्रतुभि: श्रे्ठस्तत् पदं परमं मम
yasminn agnimukhā devāḥ sendrāḥ sahamarudgaṇāḥ | ījire kratubhiḥ śreṣṭhais tat padaṃ paramaṃ mama ||
Takṣya said: “That is my supreme abode—the very place where the gods, with Indra at their head and accompanied by the hosts of Maruts, performed the most excellent sacrificial rites with Agni as the foremost mouth (of oblation).”
ताक्ष्य उवाच
The verse links spiritual supremacy to a locus sanctified by exemplary yajña: the ‘highest abode’ is defined not by power but by association with righteous, well-performed sacrificial worship where Agni mediates offerings to the gods.
Takṣya identifies and glorifies his own supreme dwelling-place by describing it as the site where Indra, the Maruts, and the other gods once conducted the finest sacrifices, emphasizing its sanctity and divine recognition.