Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Manoḥ Carita

The Account of Manu Vaivasvata and the Mātsyaka Flood Narrative

तेडभिवाद्य महात्मानं तं मुनिं नियतव्रतम्‌ । तस्थु: सर्वे स तु मुनिस्तेषां पूजामथाहरत्‌,वहाँ नियमपूर्वक उत्तम व्रतका पालन करनेवाले उन महात्मा मुनिको प्रणाम करके वे सब खड़े हो गये। तब मुनिने उनके लिये अर्घ्य आदि पूजन-सामग्री अर्पित की

te

0dabhiv1dya mah1tm1na43 ta43 muni43 niyatavratam | tasthu25 sarve sa tu munis te63143 p6bj1m ath1harat ||

Having respectfully saluted that great-souled sage, a strict observer of vowed discipline, they all stood before him. The sage, in turn, accepted their act of reverence and proceeded to honor them with the customary offerings such as arghya, thus upholding the ethics of hospitality and mutual respect between guests and ascetics.

तेthey
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
अभिवाद्यhaving saluted
अभिवाद्य:
TypeVerb
Rootअभि + वद्
FormAbsolutive (Gerund), Parasmaipada/General, Non-finite
महात्मानम्the great-souled one
महात्मानम्:
Karma
TypeNoun
Rootमहात्मन्
FormMasculine, Accusative, Singular
तम्that
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
मुनिम्sage
मुनिम्:
Karma
TypeNoun
Rootमुनि
FormMasculine, Accusative, Singular
नियतव्रतम्of restrained/observed vows
नियतव्रतम्:
TypeAdjective
Rootनियत-व्रत
FormMasculine, Accusative, Singular
तस्थुःstood
तस्थुः:
TypeVerb
Rootस्था
FormPerfect, Third, Plural, Parasmaipada
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
मुनिःthe sage
मुनिः:
Karta
TypeNoun
Rootमुनि
FormMasculine, Nominative, Singular
तेषाम्of them / for them
तेषाम्:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
पूजाम्worship/honouring
पूजाम्:
Karma
TypeNoun
Rootपूजा
FormFeminine, Accusative, Singular
अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
आहरत्brought/offered
आहरत्:
TypeVerb
Rootआ + हृ
FormImperfect, Third, Singular, Parasmaipada

मार्कण्डेय उवाच

M
M1rka470deya (speaker)
A
a great sage (muni, niyatavrata)
A
arghya (hospitality offering)

Educational Q&A

The verse highlights dharma expressed as mutual respect: visitors show humility by saluting a disciplined sage, and the sage responds by honoring them through proper hospitality (arghya and related offerings). Reverence and reception are presented as complementary ethical duties.

A group approaches a revered, vow-observing sage, offers salutations, and stands respectfully. The sage then performs the customary reception by offering arghya and other items, formally welcoming and honoring them.