Shloka 16

युधिछिर उवाच शब्दे स्पर्शे च रूपे च तथैव रसगन्धयो: । तस्याधिष्ठानमव्यग्रो ब्रूहि सर्प यथातथम्‌,युधिष्ठिरने पूछा--सर्प! शब्द, स्पर्श, रूप, रस तथा गन्ध--इनका आधार क्‍या है? आप शान्तचित्त होकर इसे यथार्थरूपसे बताइये

yudhiṣṭhira uvāca | śabde sparśe ca rūpe ca tathaiva rasagandhayoḥ | tasyādhiṣṭhānam avyagro brūhi sarpa yathātatham ||

Yudhiṣṭhira said: “O serpent, with an undistracted mind tell me truthfully, just as it really is: what is the underlying basis of sound, touch, form, and likewise of taste and smell?”

युधिष्ठिरःYudhiṣṭhira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular, Parasmaipada
शब्देin/with regard to sound
शब्दे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशब्द
FormMasculine, Locative, Singular
स्पर्शेin/with regard to touch
स्पर्शे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootस्पर्श
FormMasculine, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
रूपेin/with regard to form
रूपे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरूप
FormNeuter, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
तथाso, likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
रसगन्धयोःof taste and smell
रसगन्धयोः:
TypeNoun
Rootरसगन्ध
FormMasculine, Genitive, Dual
तस्यof that (of these)
तस्य:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
अधिष्ठानम्basis, substratum, seat
अधिष्ठानम्:
Karma
TypeNoun
Rootअधिष्ठान
FormNeuter, Accusative, Singular
अव्यग्रःunagitated, calm (being so)
अव्यग्रः:
TypeAdjective
Rootअव्यग्र
FormMasculine, Nominative, Singular
ब्रूहिtell (me)
ब्रूहि:
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
सर्पO serpent
सर्प:
Sampradana
TypeNoun
Rootसर्प
FormMasculine, Vocative, Singular
यथाas, according to
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
तथम्so, truly, exactly
तथम्:
TypeIndeclinable
Rootतथम्

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
S
Sarpa (Nāga/serpent interlocutor)

Educational Q&A

The verse frames a disciplined philosophical inquiry: sense-objects (sound, touch, form, taste, smell) are not taken as ultimate; Yudhiṣṭhira asks for their adhiṣṭhāna—an underlying support—encouraging reflection on the foundations of perception and the self’s relation to sensory experience.

In the forest setting of the Vana Parva, Yudhiṣṭhira engages a serpent interlocutor in a question-and-answer exchange. Here he asks the serpent to calmly and truthfully explain the substratum or basis of the five sensory objects.