Previous Verse
Next Verse

Shloka 41

कामीकवन-समागमः

Kāmyaka Forest Meeting: Kṛṣṇa’s Visit; Mārkaṇḍeya and Nārada Arrive

दारुणं ह्ुशिवं नादं शिवा दक्षिणत: स्थिता । दीप्तायां दिशि वित्रस्ता रौति तस्याश्रमस्य ह,उनके आश्रमसे दक्षिण दिशामें, जहाँ आग लगी हुई थी, एक डरी हुई सियारिन खड़ी हो दारुण अमंगलसूचक आर्तनाद करने लगी

Vaiśampāyana uvāca: dāruṇaṃ hy aśivaṃ nādaṃ śivā dakṣiṇataḥ sthitā | dīptāyāṃ diśi vitrastā rauti tasyāśramasya ha ||

Vaiśampāyana said: A frightened she-jackal, standing to the south, began to cry out with a harsh, inauspicious wail, as the direction blazed with fire near that hermitage—an ominous sign foretelling impending danger and disorder.

दारुणम्terrible, dreadful
दारुणम्:
Karma
TypeAdjective
Rootदारुण
FormNeuter, Accusative, Singular
हिindeed, for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
अशिवम्inauspicious
अशिवम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअशिव
FormNeuter, Accusative, Singular
नादम्sound, cry
नादम्:
Karma
TypeNoun
Rootनाद
FormMasculine, Accusative, Singular
शिवाa female jackal
शिवा:
Karta
TypeNoun
Rootशिवा
FormFeminine, Nominative, Singular
दक्षिणतःto the south, on the southern side
दक्षिणतः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootदक्षिणतः
स्थिताstanding, stationed
स्थिता:
Karta
TypeVerb
Rootस्था
Formक्त (past passive participle used adjectivally), Feminine, Nominative, Singular
दीप्तायाम्in the blazing (one)
दीप्तायाम्:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootदीप्त
FormFeminine, Locative, Singular
दिशिin the direction/quarter
दिशि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदिश्
FormFeminine, Locative, Singular
वित्रस्ताfrightened, terrified
वित्रस्ता:
Karta
TypeVerb
Rootवि-त्रस्
Formक्त (past passive participle used adjectivally), Feminine, Nominative, Singular
रौतिcries, howls
रौति:
TypeVerb
Rootरु
FormPresent, Indicative, 3rd, Singular, Parasmaipada
तस्यof that (his/its)
तस्य:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
आश्रमस्यof the hermitage
आश्रमस्य:
TypeNoun
Rootआश्रम
FormMasculine, Genitive, Singular
indeed (emphatic particle)
:
TypeIndeclinable
Root

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
Ā
āśrama (hermitage)
Ś
śivā (she-jackal)
D
dakṣiṇa diś (southern direction)
A
agni (fire, implied by dīptāyāṃ diśi)