Āraṇyaka-parva, Adhyāya 17 — Śālva’s encampment and the Yādava counter-engagement at Dvārakā
स रोषमदमत्तो वै कामगादवरुह्मु च । प्रद्युम्नं योधयामास शाल्व: परपुरंजय:,शत्रुकी राजधानीपर विजय पानेवाले शाल्वने रोष एवं बलके मदसे उन्मत्त हो इच्छानुसार चलनेवाले विमानसे उतरकर प्रद्युम्नसे युद्ध आरम्भ किया
sa roṣa-mada-matto vai kāma-gād avaruhya ca | pradyumnaṁ yodhayāmāsa śālvaḥ para-puraṁ-jayaḥ ||
Maddened with wrath and pride, Śālva—the conqueror of enemy cities—descended from his wish-moving aerial craft and began battle with Pradyumna. The scene underscores how anger and intoxication of power propel a warrior into violent action, setting the moral contrast between disciplined valor and passion-driven aggression.
वायुदेव उवाच
The verse highlights how anger (roṣa) and pride/intoxication (mada) can overpower judgment and drive one toward violence. Ethically, it points to the danger of passion-led action in warfare, contrasting it with the ideal of disciplined, dharma-guided conduct.
Śālva, described as a conqueror of enemy cities, descends from a wish-moving aerial craft and initiates combat with Pradyumna, marking the escalation into direct battle.