Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

निवातकवचैः सह अर्जुनस्य रथयुद्धम्

Arjuna’s chariot engagement with the Nivātakavacas

जटिल देवराजस्य तपोयुक्तमकल्मषम्‌ | हर्षेण महता<5<विष्ट: फाल्गुनस्याथ दर्शनात्‌,महातेजस्वी कुन्तीपुत्र युधिष्ठिर अर्जुनको देवराजके समीप विनीतभावसे स्थित देख बड़े प्रसन्न हुए। अर्जुनके सिरपर जटा बाँध गयी थी। वे देवराजके आदेशके अनुसार तपस्यामें लगे रहते थे; अतः सर्वथा निष्पाप हो गये थे। अर्जुनको देखनेसे उन्हें महान्‌ हर्ष हुआ था

vaiśampāyana uvāca |

jaṭilaṃ devarājasya tapoyuktam akalmaṣam |

harṣeṇa mahatāviṣṭaḥ phālgunasya atha darśanāt ||

Vaiśampāyana said: Seeing Phālguna (Arjuna), whose hair was matted in ascetic locks, engaged in austerity by the command of the Lord of the gods and therefore free from moral taint, the radiant son of Kuntī—King Yudhiṣṭhira—was overwhelmed with great joy. The sight of Arjuna, purified through disciplined tapas, becomes a moment of ethical reassurance: steadfast obedience, self-control, and spiritual effort are shown as sources of inner purity and rightful strength.

जटिलःmatted-haired
जटिलः:
Karta
TypeAdjective
Rootजटिल
FormMasculine, Nominative, Singular
देवराजस्यof the king of gods (Indra)
देवराजस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदेवराज
FormMasculine, Genitive, Singular
तपोयुक्तम्endowed with austerity / engaged in penance
तपोयुक्तम्:
Karma
TypeAdjective
Rootतपोयुक्त
FormMasculine, Accusative, Singular
अकल्मषम्sinless, stainless
अकल्मषम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअकल्मष
FormMasculine, Accusative, Singular
हर्षेणwith joy
हर्षेण:
Karana
TypeNoun
Rootहर्ष
FormMasculine, Instrumental, Singular
महताgreat
महता:
Karana
TypeAdjective
Rootमहत्
FormMasculine, Instrumental, Singular
आविष्टःpossessed/overcome (by)
आविष्टः:
Karta
TypeVerb
Rootआ-विश्
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular
फाल्गुनस्यof Phalguna (Arjuna)
फाल्गुनस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootफाल्गुन
FormMasculine, Genitive, Singular
अथthen/now
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
दर्शनात्from seeing / upon seeing
दर्शनात्:
Apadana
TypeNoun
Rootदर्शन
FormNeuter, Ablative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
D
Devarāja (Indra)
P
Phālguna (Arjuna)
K
Kuntīputra Yudhiṣṭhira

Educational Q&A

Disciplined tapas performed in obedience to rightful divine instruction is portrayed as purifying (akalmaṣa) and ethically strengthening; joy arises when virtue and steadfast effort are witnessed within one’s own family and community.

Yudhiṣṭhira sees Arjuna (Phālguna) returned/appearing in an ascetic state with matted hair, devoted to austerities under Indra’s direction, and is filled with great happiness at his brother’s purified, radiant condition.