Kubera’s Arrival and the Disclosure of Agastya’s Curse
Vaiśaṃpāyana–Janamejaya Narrative
एवमुक्तस्ततो भीम: सृक्किणी परिसंलिहन् । स्मयमान इव क्रोधात् साक्षात् कालान्तकोपम:,राक्षसके ऐसा कहनेपर भीमसेन अपने मुखके दोनों कोने चाटते हुए कुछ मुसकराते-से प्रतीत हुए फिर क्रोधसे साक्षात् काल और यमराजके समान जान पड़ने लगे। रोषसे उनकी आँखें लाल हो गयी थीं “खड़ा रह,” खड़ा रह कहते हुए ताल ठोंककर राक्षसकी ओर दृष्टि गड़ाये उसपर टूट पड़े। राक्षस भी उस समय भीमसेनको युद्धके लिये उपस्थित देख बार- बार मुँह फैलाकर मुँहके दोनों कोने चाटने लगा और जैसे बलिराजा वज्रधारी इन्द्रपर आक्रमण करता है, उसी प्रकार कुपित हो उसने भीमसेनपर धावा किया
evam uktas tato bhīmaḥ sṛkkiṇī pari-saṁlihan | smayamāna iva krodhāt sākṣāt kālāntakopamaḥ ||
Vaiśampāyana said: Thus addressed, Bhīma licked the corners of his mouth; for a moment he seemed almost to smile, but in the next instant—through wrath—he appeared like Death itself, the ender of time. The scene signals a moral pivot: righteous fury, when directed against violent wrongdoing, becomes a force of protection and retribution rather than mere personal anger.
वैशम्पायन उवाच