Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

गन्धमादन-हिमवत्प्रयाणे युधिष्ठिर-भीमसंवादः

Yudhiṣṭhira–Bhīma Dialogue on the Gandhamādana–Himavat Ascent

यमजोौ चापि भद्रं ते नैतदन्यत्र विद्यते । बल॑ तव यशश्नैव धर्म: कीर्तिश्व वर्धताम्‌,युधिष्ठिर बोले--भीमसेन! इस प्रकार (उत्साहपूर्ण) बातें करते हुए तुम्हारा बल बढ़े, क्योंकि तुम यशस्विनी द्रौपदी तथा नकुल-सहदेवको भी वहन करके ले चलनेका उत्साह रखते हो। तुम्हारा कल्याण हो। यह साहस तुम्हारे सिवा और किसीमें नहीं है। तुम्हारे बल, यश, धर्म और कीर्तिका विस्तार हो। महाबाहो! तुम द्रौपदीसहित दोनों भाई नकुल- सहदेवको भी स्वयं ही ले चलनेकी शक्ति रखते हो, इसलिये कभी तुम्हें ग्लानि न हो तथा किसीसे भी तुम्हें तिरस्कृत न होना पड़े

Yudhiṣṭhira uvāca — Yamajau cāpi bhadraṁ te naitad anyatra vidyate | balaṁ tava yaśas caiva dharmaḥ kīrtiś ca vardhatām ||

Yudhiṣṭhira said: “Blessings upon you. Even with the twin brothers, this resolve is found in no one else. May your strength increase; may your fame increase; and may your dharma and renown grow ever greater.”

यमजौthe twin-born (Nakula and Sahadeva)
यमजौ:
Karta
TypeNoun
Rootयमज
FormMasculine, Nominative, Dual
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
भद्रम्welfare/auspiciousness
भद्रम्:
Karta
TypeNoun
Rootभद्र
FormNeuter, Nominative, Singular
तेto you/for you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootत्वद्
FormDative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
एतत्this
एतत्:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
अन्यत्रelsewhere/in anyone else
अन्यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअन्यत्र
विद्यतेexists/is found
विद्यते:
TypeVerb
Rootविद्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada
बलम्strength
बलम्:
Karta
TypeNoun
Rootबल
FormNeuter, Nominative, Singular
तवof you/your
तव:
TypePronoun
Rootत्वद्
FormGenitive, Singular
यशःfame/glory
यशः:
Karta
TypeNoun
Rootयशस्
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
धर्मःdharma/righteousness
धर्मः:
Karta
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Nominative, Singular
कीर्तिःrenown
कीर्तिः:
Karta
TypeNoun
Rootकीर्ति
FormFeminine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
वर्धताम्may it increase/may it grow
वर्धताम्:
TypeVerb
Rootवृध्
FormImperative, Third, Singular, Atmanepada
युधिष्ठिरःYudhishthira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid/spoke
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular, Parasmaipada

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
N
Nakula
S
Sahadeva

Educational Q&A

True strength is not merely physical power but the capacity to uphold dharma and earn lasting kīrti (good renown). Yudhiṣṭhira blesses and affirms that courageous responsibility—carrying others’ burdens—should lead to growth in strength, fame, righteousness, and reputation.

In the forest-exile context of the Vana Parva, Yudhiṣṭhira addresses a brother’s exceptional resolve regarding the twins (Nakula and Sahadeva), praising that such determination is rare and offering a benediction that his bala, yaśas, dharma, and kīrti may increase.