Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Cyavana’s Reconciliation with Indra; Tīrtha-Indexing at Ārcīka-parvata and Yamunā

Chapter 125

सैन्धवारण्यमासाद्य कुल्यानां कुरु दर्शनम्‌ | पुष्करेषु महाराज सर्वेषु च जल॑ स्पृश

Saindhavāraṇyam āsādya kulyānāṁ kuru darśanam | Puṣkareṣu mahārāja sarveṣu ca jalaṁ spṛśa ||

Lomasa said: “Having reached the Saindhava forest, O great king, go and behold the irrigation channels; and at every one of the Pushkara lakes, touch the water.”

सैन्धवSaindhava (region/people; here as a place-name qualifier)
सैन्धव:
Karma
TypeNoun
Rootसैन्धव
FormMasculine, Accusative, Singular
अरण्यम्forest
अरण्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootअरण्य
FormNeuter, Accusative, Singular
आसाद्यhaving reached/approached
आसाद्य:
TypeVerb
Rootआ + सद्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage)
कुल्यानाम्of the channels/ditches
कुल्यानाम्:
TypeNoun
Rootकुल्या
FormFeminine, Genitive, Plural
कुरुdo; perform
कुरु:
TypeVerb
Rootकृ
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
दर्शनम्seeing; viewing; visit
दर्शनम्:
Karma
TypeNoun
Rootदर्शन
FormNeuter, Accusative, Singular
पुष्करेषुin the lotus-ponds/lakes (Pushkaras)
पुष्करेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपुष्कर
FormNeuter, Locative, Plural
महाराजO great king
महाराज:
TypeNoun
Rootमहाराज
FormMasculine, Vocative, Singular
सर्वेषुin all (of them)
सर्वेषु:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNeuter, Locative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
जलम्water
जलम्:
Karma
TypeNoun
Rootजल
FormNeuter, Accusative, Singular
स्पृशtouch
स्पृश:
TypeVerb
Rootस्पृश्
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada

लोगमश उवाच

L
Lomasa
M
Mahārāja (Yudhiṣṭhira, implied addressee)
S
Saindhavāraṇya (Saindhava forest)
K
Kulyāḥ (canals/irrigation channels)
P
Puṣkara (sacred lakes/tīrtha)
J
Jala (water)

Educational Q&A

The verse emphasizes tīrtha-yātrā as a disciplined practice: one should deliberately visit sacred sites, observe notable features, and perform simple purificatory acts (like touching holy water) as part of ethical self-cultivation and reverence for dharma.

Lomasa, guiding the Pāṇḍavas on pilgrimage during exile, directs the king to proceed to the Saindhava forest, view its canals, and then visit the Pushkara lakes, performing the customary act of touching the waters at each sacred pool.