Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Prabhāsa-tīrthe Vṛṣṇi–Pāṇḍava-saṅgamaḥ; Halī Rāmasya dharma-vimarśaḥ

Meeting at Prabhāsa and Balarāma’s Reflection on Dharma

कथं नु भीष्मश्न कृपश्च विप्रो द्रोणश्न॒ राजा च कुलस्य वृद्धः । प्रव्राज्य पार्थान्‌ सुखमाप्रुवन्ति धिक्‌ पापबुद्धीन्‌ भरतप्रधानान्‌,पितामह भीष्म, ब्राह्मण कृपाचार्य, द्रोण तथा कुलके बड़े-बूढ़े राजा धृतराष्ट्र--ये कुन्तीके पुत्रोंको राज्यसे निकालकर कैसे सुख पाते हैं? भरतकुलके इन प्रधान व्यक्तियोंको धिक्कार है! क्योंकि इनकी बुद्धि पापमें लगी हुई है

kathaṁ nu bhīṣmaś ca kṛpaś ca vipro droṇaś ca rājā ca kulasya vṛddhaḥ | pravrājya pārthān sukham āpnuvanti dhik pāpabuddhīn bharatapradhānān ||

Balarāma said: “How can Bhīṣma, the brāhmaṇa Kṛpa, Droṇa, and the aged king—elders of the Kuru line—find any happiness after driving the Pāṇḍavas (the sons of Pṛthā) out of their rightful place? Shame on these leading men of the Bharata race, whose minds have turned toward sin.”

कथम्how?
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
नुindeed/then (emphasis)
नु:
TypeIndeclinable
Rootनु
भीष्मःBhishma
भीष्मः:
Karta
TypeNoun
Rootभीष्म
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
कृपःKripa
कृपः:
Karta
TypeNoun
Rootकृप
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
विप्रःthe brahmin
विप्रः:
Karta
TypeNoun
Rootविप्र
FormMasculine, Nominative, Singular
द्रोणःDrona
द्रोणः:
Karta
TypeNoun
Rootद्रोण
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
राजाthe king
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
कुलस्यof the family/dynasty
कुलस्य:
TypeNoun
Rootकुल
FormNeuter, Genitive, Singular
वृद्धःelder/aged
वृद्धः:
Karta
TypeAdjective
Rootवृद्ध
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रव्राज्यhaving exiled/banished
प्रव्राज्य:
TypeVerb
Rootप्र-√व्रज
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage as gerund)
पार्थान्the sons of Pritha (Pandavas)
पार्थान्:
Karma
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Accusative, Plural
सुखम्happiness/comfort
सुखम्:
Karma
TypeNoun
Rootसुख
FormNeuter, Accusative, Singular
आप्नुवन्तिthey obtain/attain
आप्नुवन्ति:
TypeVerb
Root√आप्
FormPresent, Indicative, Parasmaipada, Third, Plural
धिक्shame on!/fie!
धिक्:
TypeIndeclinable
Rootधिक्
पापबुद्धीन्those of sinful intellect
पापबुद्धीन्:
Karma
TypeNoun
Rootपापबुद्धि
FormMasculine, Accusative, Plural
भरतप्रधानान्the chief men among the Bharatas
भरतप्रधानान्:
Karma
TypeNoun
Rootभरतप्रधान
FormMasculine, Accusative, Plural

बलदेव उवाच

B
Baladeva (Balarāma)
B
Bhīṣma
K
Kṛpa (Kṛpācārya)
D
Droṇa (Droṇācārya)
D
Dhṛtarāṣṭra
P
Pārthas / Pāṇḍavas (sons of Kuntī/Pṛthā)
B
Bharata dynasty (Bharatas/Kurus)