Previous Verse
Next Verse

Shloka 118

Prabhāsa-tīrthe Vṛṣṇi–Pāṇḍava-saṅgamaḥ; Halī Rāmasya dharma-vimarśaḥ

Meeting at Prabhāsa and Balarāma’s Reflection on Dharma

इस प्रकार श्रीमह्याभारत वनपर्वके अन्तर्गत तीर्थयात्रापर्वमें लोमशतीर्थयात्राके प्रसंगमें प्रभासक्षेत्रके भीतर यादव-पाण्डव-समायगमविषयक एक सौ अठारहवाँ अध्याय पूरा हुआ

Iti prakāraḥ Śrīmahābhārata-vanaparvake antargata-tīrthayātrāparvaṇi Lomaśa-tīrthayātrā-prasaṅge Prabhāsa-kṣetrasya bhitare Yādava-Pāṇḍava-samāgama-viṣayaka ekaśata-aṣṭādaśo 'dhyāyaḥ pūrṇaḥ.

Thus ends the one hundred and eighteenth chapter of the Mahābhārata’s Vana Parva, within the Tīrthayātrā Parva, in the context of Lomasha’s pilgrimage narrative—describing the meeting of the Yādavas and the Pāṇḍavas in the sacred region of Prabhāsa. The closing formula signals a completed unit of narration, framing pilgrimage as a moral and spiritual setting where alliances, kinship, and dharma-oriented reflection are foregrounded.

इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रकारेणin this manner
प्रकारेण:
Karana
TypeNoun
Rootप्रकार
FormMasculine, Instrumental, Singular
श्रीमहाभारतेin the Śrī-Mahābhārata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
वनपर्वणिin the Vana-parvan
वनपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवनपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
अन्तर्गतेincluded/contained (within)
अन्तर्गते:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootअन्तर्गत
FormNeuter, Locative, Singular
तीर्थयात्रापर्वणिin the Tīrthayātrā-parvan (pilgrimage section)
तीर्थयात्रापर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootतीर्थयात्रापर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
लोमशतीर्थयात्रायाःof Lomasha's pilgrimage
लोमशतीर्थयात्रायाः:
TypeNoun
Rootलोमशतीर्थयात्रा
FormFeminine, Genitive, Singular
प्रसङ्गेin the context/episode
प्रसङ्गे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootप्रसङ्ग
FormMasculine, Locative, Singular
प्रभासक्षेत्रस्यof the Prabhāsa region
प्रभासक्षेत्रस्य:
TypeNoun
Rootप्रभासक्षेत्र
FormNeuter, Genitive, Singular
अन्तःwithin/inside
अन्तः:
TypeIndeclinable
Rootअन्तः
यादवपाण्डवसमागमविषयकःconcerning the meeting of the Yādavas and Pāṇḍavas
यादवपाण्डवसमागमविषयकः:
TypeAdjective
Rootयादवपाण्डवसमागमविषयक
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular
एकशताष्टादशःone hundred and eighteenth
एकशताष्टादशः:
TypeAdjective
Rootएकशताष्टादश
FormMasculine, Nominative, Singular
सम्पूर्णःcompleted
सम्पूर्णः:
TypeAdjective
Rootसम्पूर्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्was/has become
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect, 3rd, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
M
Mahābhārata
V
Vana Parva
T
Tīrthayātrā Parva
L
Lomaśa
P
Prabhāsa-kṣetra (Prabhāsa)
Y
Yādavas
P
Pāṇḍavas

Educational Q&A

The chapter-ending colophon frames the pilgrimage setting as a dharmic space: sacred travel (tīrthayātrā) is presented as a context for moral reflection, purification, and the reaffirmation of right conduct and relationships, even amid political tensions.

This is a concluding notice stating that the 118th chapter—about the Yādava–Pāṇḍava meeting within the Prabhāsa sacred region, narrated in the course of Lomasha’s pilgrimage account—has been completed.