Akṛtavraṇa’s Account Begins: Gādhi–Satyavatī–Ṛcīka and the Bhārgava Lineage Prelude
यत् तद् भूतहितं कार्य सुरेन्द्रेण निवेदितम् । सम्प्रतिश्रुत्य तत् सर्व भगवॉल्लोकपूजित:
yat tad bhūtahitaṁ kāryaṁ surendreṇa niveditam | sampratiśrutya tat sarvaṁ bhagavāllokapūjitaḥ ||
That deed which was for the welfare of all beings, and which had been proposed by Indra, the Lord—revered and worshipped by the worlds—accepted in full by giving his assent and promise.
अकृतव्रण उवाच
A righteous undertaking is characterized by bhūtahita—benefit to all beings—and when such a course is advised by a worthy authority, it should be accepted with firm commitment (sampratiśruti), not merely as an idea but as a vowed responsibility.
Akṛtavraṇa reports that Indra proposed a course of action aimed at universal welfare, and that the revered Lord accepted it completely by giving his promise—signaling decisive assent to a dharmic plan.