Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

Svargārohaṇa-parva Adhyāya 2 — Yudhiṣṭhira’s Inquiry for His Kin and the Vision of a Punitive Realm

युधिष्ठिरस्तु निर्विण्णस्तेन गन्धेन मूर्च्छित: । निवर्तने धृतमना: पर्यावर्तत भारत,भरतनन्दन! युधिष्ठिर वहाँकी दुर्गन्‍न्धसे घबरा गये थे। उन्हें मूर्च्छा-सी आने लगी थी। इसलिये उन्होंने मनमें लौट जानेका ही निश्चय किया और उस निश्चयके अनुसार वे लौट पड़े

युधिष्ठिरःYudhishthira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
निर्विण्णःdisgusted, distressed
निर्विण्णः:
Karta
TypeAdjective
Rootनिर्विण्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
तेनby that
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
गन्धेनby the smell/odor
गन्धेन:
Karana
TypeNoun
Rootगन्ध
FormMasculine, Instrumental, Singular
मूर्च्छितःfainted, overcome (as if unconscious)
मूर्च्छितः:
Karta
TypeAdjective
Rootमूर्च्छित
FormMasculine, Nominative, Singular
निवर्तनेin/with regard to turning back
निवर्तने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनिवर्तन
FormNeuter, Locative, Singular
धृतमनाḥhaving resolved mind, determined
धृतमनाḥ:
Karta
TypeAdjective
Rootधृतमनस्
FormMasculine, Nominative, Singular
पर्यावर्ततturned back, returned
पर्यावर्तत:
TypeVerb
Rootपरि-आ-वृत्
FormImperfect (Lan), Third, Singular, Parasmaipada
भारतO Bharata (descendant of Bharata)
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular
भरतनन्दनO delight of Bharata (O best of Bharata’s line)
भरतनन्दन:
TypeNoun
Rootभरतनन्दन
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच