Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

स्वर्गे दुर्योधनदर्शनम् | Duryodhana Seen in Heaven

Triviṣṭapa

न तन्मनसि कर्ताव्यं पुत्र यद्‌ द्यूतकारितम्‌ । द्रौपद्याश्न परिक्लेशं न चिन्तयितुमहसि,“वत्स! इनके द्वारा जुएमें जो अपराध हुआ है, उसे अब तुम्हें मनमें नहीं लाना चाहिये। द्रौपदीको भी इनसे जो क्लेश प्राप्त हुआ है इसे अब तुम्हें भुला देना चाहिये

vaiśaṃpāyana uvāca |

na tan manasi kartavyaṃ putra yad dyūtakāritam |

draupadyāś ca parikleśaṃ na cintayitum arhasi ||

Vaiśaṃpāyana said: “My son, you should not keep in your mind the wrong that was done through the gambling. Nor should you continue to dwell on the suffering that befell Draupadī because of them. Let it be released from your thoughts.”

not
:
TypeIndeclinable
Root
तत्that (thing)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
Formneuter, accusative, singular
मनसिin (your) mind
मनसि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमनस्
Formneuter, locative, singular
कर्तव्यम्to be done / should be done
कर्तव्यम्:
TypeAdjective
Rootकर्तव्य
Formneuter, nominative, singular
पुत्रO son
पुत्र:
TypeNoun
Rootपुत्र
Formmasculine, vocative, singular
यत्which / whatever
यत्:
TypePronoun
Rootयद्
Formneuter, nominative, singular
द्यूत-कारितम्caused by gambling / done through gambling
द्यूत-कारितम्:
TypeAdjective
Rootकारित (from √कृ)
Formneuter, nominative, singular
द्रौपद्याःof Draupadī
द्रौपद्याः:
TypeNoun
Rootद्रौपदी
Formfeminine, genitive, singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
परिक्लेशम्distress / affliction
परिक्लेशम्:
Karma
TypeNoun
Rootपरिक्लेश
Formmasculine, accusative, singular
चिन्तयितुम्to think about
चिन्तयितुम्:
TypeVerb
Rootचिन्तयितुम् (from √चिन्त्)
Forminfinitive
अर्हसिyou ought / you should
अर्हसि:
TypeVerb
Root√अर्ह्
Formpresent, second, singular

वैशग्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
D
Draupadī
D
dyūta (dice-game/gambling episode)

Educational Q&A

Do not cling mentally to past wrongdoing and the pain it caused; ethical maturity here is shown as restraint from brooding, and a deliberate turning away from resentment and grief.

Vaiśaṃpāyana counsels his listener (addressed as ‘son’) not to keep recalling the अपराध arising from the dice-game and not to keep dwelling on Draupadī’s affliction—framing the post-conflict moment as one of letting go rather than reopening old wounds.