Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

Gāndhārī’s Battlefield Survey: The Fallen and the Onset of Funeral Rites (शल्य-भगीरथ-भीष्म-द्रोणादि-दर्शनम्)

यस्त्वया स्पर्धते नित्य सर्वत्र पुरुषर्षभ । स एष निहतः शेते मद्रराजो महाबल:,पुरुषोत्तम! जो सदा और सर्वत्र तुम्हारे साथ होड़ लगाये रहते थे, वे ही ये महाबली मद्रराज शल्य यहाँ मारे जाकर चिरनिद्रामें सो रहे हैं

vaiśampāyana uvāca |

yas tvayā spardhate nitya sarvatra puruṣarṣabha |

sa eṣa nihataḥ śete madrarājo mahābalaḥ ||

Vaiśampāyana said: “O bull among men, he who used to contend with you constantly and in every arena—he, the mighty king of Madra, Śalya, now lies here slain, stretched in the sleep of death.”

यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद् (प्रातिपदिक: य-)
FormMasculine, Nominative, Singular
त्वयाby you / with you
त्वया:
Karana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Instrumental, Singular
स्पर्धतेcompetes / rivals
स्पर्धते:
TypeVerb
Rootस्पर्ध् (धातु)
FormPresent (Lat), 3rd, Singular, Ātmanepada
नित्यंalways
नित्यं:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
सर्वत्रeverywhere
सर्वत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootसर्वत्र (अव्यय)
पुरुषर्षभO bull among men
पुरुषर्षभ:
TypeNoun (vocative epithet)
Rootपुरुष-ऋषभ (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
एषःthis (man)
एषः:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
निहतःslain
निहतः:
TypeAdjective/Participle
Rootनि-हन् (धातु) → निहत (कृदन्त)
FormMasculine, Nominative, Singular, Past passive participle (क्त)
शेतेlies / rests
शेते:
TypeVerb
Rootशी (धातु)
FormPresent (Lat), 3rd, Singular, Ātmanepada
मद्रराजःking of Madra
मद्रराजः:
Karta
TypeNoun
Rootमद्र-राज (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
महाबलःvery mighty
महाबलः:
TypeAdjective
Rootमहा-बल (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
Ś
Śalya
M
Madra (kingdom)