Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

अभिमन्युविलापः (Abhimanyu-vilāpa) — Uttarā’s lament, observed and framed by Gandhārī

तस्योपलक्षये कृष्ण कार्ष्णेरमिततेजस: । अभिमन्योहतस्यथापि प्रभा नैवोपशाम्यति,श्रीकृष्ण! मैं देख रही हूँ कि मारे जानेपर भी अमिततेजस्वी अर्जुनपुत्र अभिमन्युकी कान्ति अभी बुझ नहीं पा रही है

tasyopalakṣaye kṛṣṇa kārṣṇer amitatejasaḥ | abhimanyohatasya athāpi prabhā naivopaśāmyati ||

Vaishampayana said: “O Krishna, I clearly perceive that the radiance of Abhimanyu—the son of Arjuna, possessed of immeasurable splendor—has not faded at all, even though he has been slain.”

तस्यof him/of that
तस्य:
Sambandha
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
उपलक्षयेI observe/notice
उपलक्षये:
Karta
TypeVerb
Rootउप + लक्ष्
FormPresent, First, Singular, Parasmaipada
कृष्णO Krishna
कृष्ण:
Sambodhana
TypeNoun (proper name/vocative)
Rootकृष्ण
FormMasculine, Vocative, Singular
कार्ष्णेःof the son of Arjuna (Abhimanyu)
कार्ष्णेः:
Sambandha
TypeNoun (patronymic)
Rootकार्ष्णि
FormMasculine, Genitive, Singular
अमिततेजसःof immeasurable splendor
अमिततेजसः:
Visheshana
TypeAdjective
Rootअमित-तेजस्
FormMasculine, Genitive, Singular
अभिमन्योःof Abhimanyu
अभिमन्योः:
Sambandha
TypeNoun (proper name)
Rootअभिमन्यु
FormMasculine, Genitive, Singular
हतस्यof (him) slain
हतस्य:
Visheshana
TypeAdjective/Participle
Rootहन् (क्त)
FormMasculine, Genitive, Singular, क्त (past passive participle)
अथand/now/indeed
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
अपिeven/also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
प्रभाradiance, luster
प्रभा:
Karta
TypeNoun
Rootप्रभा
FormFeminine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
उपशाम्यतिsubsides, becomes calm, is extinguished
उपशाम्यति:
TypeVerb
Rootउप + शम्
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
K
Kṛṣṇa
A
Abhimanyu
A
Arjuna

Educational Q&A

The verse underscores the idea that true valor and dharmic stature leave an enduring ‘radiance’—a moral and reputational brilliance that does not vanish with bodily death, especially in the context of righteous sacrifice and heroic conduct.

In the aftermath of the war, while lamentation and mourning dominate the Strī Parva, the speaker points out to Krishna that Abhimanyu’s splendor remains perceptible even though he has been killed, highlighting his exceptional heroism and the poignancy of his loss.