स्त्रीपर्व १: धृतराष्ट्रशोकः संजयाश्वासनं च
Strī Parva 1: Dhṛtarāṣṭra’s Lament and Saṃjaya’s Consolation
विस्फुलिड्रा इव होतान् दहन्ति किल मानवान् | जहीहि मन्युं बुद्धया वै धारयात्मानमात्मना,“ये शोकके आँसू आगकी चिनगारियोंके समान इन मनुष्योंको नि:संदेह जलाया करते हैं; अतः आप शोक छोड़िये और बुद्धिके द्वारा अपने मनको स्वयं ही सुस्थिर कीजिये”
visphuliṅgā iva hotān dahanti kila mānavān | jahīhi manyuṁ buddhyā vai dhārayātmānam ātmanā |
Vaiśaṃpāyana said: “Tears of grief, like sparks of fire, truly burn and consume people. Therefore, abandon wrath and sorrow; with clear understanding, steady your mind by your own self-control.”
वैशमग्पायन उवाच