तपसा लकभ्यते सर्व यथाभूतं भविष्यति,'शुभानने! तपस्यासे सब कुछ प्राप्त होता है। तुम्हारा मनोरथ भी यथावत् रूपसे सिद्ध होगा। देवताओंके जो दिव्य स्थान हैं, वे तपस्यासे प्राप्त होनेवाले हैं। महान् सुखका मूल कारण तपस्या ही है
tapasā labhyate sarvaṃ yathābhūtaṃ bhaviṣyati | śubhānane! tapasyā sarvaṃ prāpyate; tava manoratho 'pi yathāvat siddhaḥ bhaviṣyati | devatānāṃ ye divyāḥ sthānāḥ, te tapasyā prāpyante | mahatsukhasya mūla-kāraṇaṃ tapa eva ||
Vaiśampāyana said: “By austerity, everything is attained; what is to be will come to pass in its true form. O fair-faced one, through disciplined penance all can be gained, and your cherished aim too will be fulfilled exactly as intended. Even the gods’ radiant abodes are reached by austerity. Indeed, austerity alone is the root cause of the highest happiness.”
वैशम्पायन उवाच
The verse teaches that tapas—steady, disciplined austerity—has transformative power: it brings about attainment, ensures the proper fruition of one’s aims, and is presented as the fundamental source of the highest happiness, even enabling access to divine realms.
Vaiśampāyana, as narrator, conveys a consoling and instructive assurance to an addressed person (“O fair-faced one”): through tapas, desired outcomes will be fulfilled and even celestial attainments are possible, emphasizing moral-spiritual effort amid the broader war-time narrative of the Śalya Parva.