Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

अध्याय ४ — दुर्योधनस्य असंधि-निश्चयः

Duryodhana’s Refusal of Reconciliation

न युद्धधर्माच्छेयान्‌ वै पन्था राजेन्द्र विद्यते यं समाश्रित्य युद्धयन्ते क्षत्रिया: क्षत्रियर्षभ,राजेन्द्र! क्षत्रियशिरोमणे! युद्धधर्मसे बढ़कर दूसरा कोई कल्याणकारी मार्ग नहीं है, जिसका आश्रय लेकर क्षत्रिय लोग युद्धमें तत्पर रहते हैं

na yuddhadharmāc chreyān vai panthā rājendra vidyate | yaṃ samāśritya yudhyante kṣatriyāḥ kṣatriyarṣabha ||

Sañjaya said: “O best of kings, there is truly no path more beneficial than the dharma of battle. Relying upon that very code, O bull among kṣatriyas, the warrior class engages in combat.”

not
:
TypeIndeclinable
Root
युद्धधर्मात्from the duty/law of battle
युद्धधर्मात्:
Apadana
TypeNoun
Rootयुद्धधर्म
FormMasculine, Ablative, Singular
श्रेयान्better
श्रेयान्:
TypeAdjective
Rootश्रेयस्
FormMasculine, Nominative, Singular
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
पन्थाःpath, way
पन्थाः:
Karta
TypeNoun
Rootपन्थन्
FormMasculine, Nominative, Singular
राजेन्द्रO king of kings
राजेन्द्र:
TypeNoun
Rootराजेन्द्र
FormMasculine, Vocative, Singular
विद्यतेexists, is found
विद्यते:
TypeVerb
Rootविद् (विद्यते)
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada
यम्which (path)
यम्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Accusative, Singular
समाश्रित्यhaving resorted to, taking refuge in
समाश्रित्य:
TypeVerb
Rootसम्-आ-श्रि
FormAbsolutive (Gerund), Parasmaipada/Atmanepada-neutral
युद्धयन्तेthey fight / engage in battle
युद्धयन्ते:
TypeVerb
Rootयुध् (युद्धयते)
FormPresent, Third, Plural, Atmanepada
क्षत्रियाःkshatriyas, warriors
क्षत्रियाः:
Karta
TypeNoun
Rootक्षत्रिय
FormMasculine, Nominative, Plural
क्षत्रियर्षभO bull among kshatriyas (best of warriors)
क्षत्रियर्षभ:
TypeNoun
Rootक्षत्रियर्षभ
FormMasculine, Vocative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
R
rājendra (addressed king)
K
kṣatriyas

Educational Q&A

The verse asserts that for a kṣatriya, adherence to yuddha-dharma—fighting in accordance with the warrior’s duty and code—is regarded as the most welfare-producing course, framing battle not as mere violence but as a prescribed responsibility within social and moral order.

Sañjaya, narrating events to the king, emphasizes the legitimacy and necessity of the warriors’ engagement in battle by invoking kṣatriya-dharma, presenting the combatants as acting under an accepted ethical framework rather than personal impulse.