अध्याय ४ — दुर्योधनस्य असंधि-निश्चयः
Duryodhana’s Refusal of Reconciliation
इन्द्रकार्मुकतुल्या भमिन्द्रकेतुमिवोच्छितम् । वानरं केतुमासाद्य संचचाल महाचमू:,“उनका वानरध्वज इन्द्रधनुषके तुल्य बहुरंगा और इन्द्रध्वजके समान अत्यन्त ऊँचा है। उसके पास पहुँचकर हमारी विशाल सेना भयसे विचलित हो उठती है
indrakārmukatulyā bham indraketum ivocchritam | vānaradhvajaṃ ketum āsādya saṃcacāla mahācamūḥ ||
Sañjaya said: “His monkey-banner, many-hued like Indra’s rainbow and towering like Indra’s standard, stands aloft. Drawing near that emblem, our vast host is shaken—its confidence disturbed by fear.”
संजय उवाच
The verse highlights how symbols of righteousness, divine association, and heroic reputation can affect morale in war: an emblem (Arjuna’s Hanumān-banner) becomes a psychological force that steadies allies and unsettles opponents, showing that inner confidence and perceived dharmic support influence outcomes.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that the Pandava side’s chariot-banner—Arjuna’s monkey-standard—appears brilliantly multicoloured like a rainbow and very tall like Indra’s standard; when the Kaurava troops come near it, their great army trembles and becomes fearful.