Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Ārṣṭiṣeṇa’s Siddhi and the Tīrtha-Boons; Sindhudvīpa–Devāpi Brāhmaṇya; Viśvāmitra’s Tapas Begins

सतु शुश्राव विप्रेन्द्र मुनीनां वचनं महत्‌ । सरस्वत्यास्तीर्थवरं ख्यातमौशनसं तदा

sa tu śuśrāva viprendra munīnāṃ vacanaṃ mahat | sarasvatyās tīrthavaraṃ khyātamauśanasaṃ tadā ||

Vaiśaṃpāyana said: Then he heard, O best of Brahmins, the weighty words of the sages—about that time-honoured, renowned, and most excellent sacred ford on the Sarasvatī, known as Auśanasa. The narrative underscores the authority of seers’ counsel and the ethical turn toward purification and right guidance through revered tīrthas.

सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
शुश्रावheard
शुश्राव:
TypeVerb
Rootश्रु
FormPerfect (Paroksha), Third, Singular, Parasmaipada
विप्रेन्द्रO best of Brahmins
विप्रेन्द्र:
TypeNoun (vocative address)
Rootविप्रेन्द्र
FormMasculine, Vocative, Singular
मुनीनाम्of sages
मुनीनाम्:
TypeNoun
Rootमुनि
FormMasculine, Genitive, Plural
वचनम्speech/statement
वचनम्:
Karma
TypeNoun
Rootवचन
FormNeuter, Accusative, Singular
महत्great
महत्:
TypeAdjective
Rootमहत्
FormNeuter, Accusative, Singular
सरस्वत्याःof Sarasvatī (river)
सरस्वत्याः:
TypeNoun (proper)
Rootसरस्वती
FormFeminine, Genitive, Singular
तीर्थवरम्the best sacred ford/place of pilgrimage
तीर्थवरम्:
Karma
TypeNoun
Rootतीर्थवर
FormNeuter, Accusative, Singular
ख्यातम्renowned
ख्यातम्:
TypeAdjective (past passive participle)
Rootख्यात
FormNeuter, Accusative, Singular, Passive (PPP sense)
औशनसम्belonging to Uśanas (Śukra); called Auśanasa
औशनसम्:
TypeAdjective
Rootऔशनस
FormNeuter, Accusative, Singular
तदाthen/at that time
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
M
muni (sages)
S
Sarasvatī (river)
A
Auśanasa tīrtha

Educational Q&A

The verse highlights that the counsel of sages is ‘mahat’—weighty and authoritative—and that revered tīrthas (sacred fords) like the Auśanasa on the Sarasvatī function as ethical and spiritual reference-points, guiding conduct toward purification and dharmic orientation.

Vaiśaṃpāyana narrates that a figure in the story hears the sages speaking about a famous and excellent pilgrimage spot on the Sarasvatī called Auśanasa, setting up attention to that tīrtha’s significance and the guidance associated with it.