Trita in the Well (Udapāna-kathā) — Balarāma’s Tīrtha Observances
समुद्र पश्चिमं गत्वा सरस्वत्यब्धिसड्रमम् । आराधयतु देवेशं तत: कान्तिमवाप्स्यति,'पश्चिमी समुद्रके तटपर जहाँ सरस्वती और समुद्रका संगम हुआ है, वहाँ जाकर चन्द्रमा देवेश्वर महादेवजीकी आराधना करें तो पुनः वे अपनी कान्ति प्राप्त कर लेंगे!
samudra-paścimaṁ gatvā sarasvaty-abdhi-saṅgamam | ārādhayatu deveśaṁ tataḥ kāntim avāpsyati ||
Vaiśampāyana said: “Let him go to the western ocean, to the confluence where the Sarasvatī meets the sea. If he worships the Lord of gods, Mahādeva, there, then he will regain his lost radiance.” The passage frames restoration not as mere fortune but as the fruit of pilgrimage, humility, and devotion to Śiva.
वैशम्पायन उवाच
Spiritual restoration is achieved through reverent action: undertaking a sacred journey and worshipping Śiva at a holy confluence is presented as the means to recover lost splendor (kānti), emphasizing humility, devotion, and the purifying power of tīrthas.
Vaiśampāyana reports a prescription or counsel: the person in question is directed to travel to the western seashore where the Sarasvatī meets the ocean and to worship Mahādeva there, with the promised result that his radiance will return.