Previous Verse
Next Verse

Shloka 48

Trita in the Well (Udapāna-kathā) — Balarāma’s Tīrtha Observances

ततस्तस्यां स भगवान्‌ प्रीति चक्रे निशाकरः । सास्य हृद्या बभूवाथ तस्मात्‌ तां बुभुजे सदा,इसलिये भगवान्‌ चन्द्रमा उससे अधिक प्रेम करने लगे, वही उनकी हृदयवल्लभा हुई; अतः वे सदा उसीका उपभोग करते थे

tatastasyāṃ sa bhagavān prītiṃ cakre niśākaraḥ | sāsyā hṛdyā babhūvātha tasmāt tāṃ bubhuje sadā ||

Thereafter the divine Moon (Niśākara) conceived a special affection for her. She became dear to his heart; therefore he continually enjoyed her company—an episode that underscores how attachment and preference can arise even in celestial beings, setting the stage for later moral reflection on desire and partiality.

ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
तस्याम्in/with regard to her
तस्याम्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Locative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
भगवान्the blessed/lordly one
भगवान्:
Karta
TypeAdjective
Rootभगवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रीतिम्love, affection
प्रीतिम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रीति
FormFeminine, Accusative, Singular
चक्रेmade/formed (had)
चक्रे:
TypeVerb
Rootकृ
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
निशाकरःthe moon (night-maker)
निशाकरः:
Karta
TypeNoun
Rootनिशाकर
FormMasculine, Nominative, Singular
साshe
सा:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Nominative, Singular
अस्यof him, his
अस्य:
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
हृद्याdear to the heart, pleasing
हृद्या:
TypeAdjective
Rootहृद्य
FormFeminine, Nominative, Singular
बभूवbecame
बभूव:
TypeVerb
Rootभू
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
अथthen, and so
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
तस्मात्therefore, from that (cause)
तस्मात्:
Apadana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Ablative, Singular
ताम्her
ताम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Accusative, Singular
बुभुजेenjoyed/possessed
बुभुजे:
TypeVerb
Rootभुज्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
सदाalways
सदा:
TypeIndeclinable
Rootसदा

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
N
Niśākara (the Moon)

Educational Q&A

The verse highlights how strong preference and attachment can arise, leading to continual indulgence; ethically, it invites reflection on how desire and partiality—even when framed as love—can become a binding force with consequences.

Vaiśampāyana narrates that the Moon developed special affection for a particular woman, found her especially dear, and therefore remained continually engaged with her.