द्वैपायनह्रदे दुर्योधनान्वेषणम् / The Search for Duryodhana at Dvaipāyana Lake
लुलुचुश्न तदा केशान् क्रोशन्त्यस्तत्र तत्र ह हाहाकारविनादिन्यो विनिध्नन्त्य उरांसि च
lulucuśna tadā keśān krośantyas tatra tatra ha hāhākāravinādinyo vidhinanty urāṃsi ca
Sañjaya said: Then, wailing here and there, they tore at their hair; raising cries of “hā-hā,” they beat their own chests—an outpouring of grief that lays bare the human cost of war and the collapse of ordinary restraint in the face of irreparable loss.
संजय उवाच