Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

धृतराष्ट्रविलापः — Dhṛtarāṣṭra’s Lament and Inquiry (Śalya-parva, Adhyāya 2)

शिखण्डिनं समासाद्य मृगेन्द्र इव जम्बुकम्‌ । द्रोणश्न ब्राह्मणो यत्र सर्वशस्त्रास्त्रपारग:

Śikhaṇḍinaṁ samāsādya mṛgendra iva jambukam | Droṇaś ca brāhmaṇo yatra sarvaśastrāstrapāragaḥ ||

Dhṛtarāṣṭra said: “Closing in upon Śikhaṇḍin as a lion-king would upon a jackal, there stood Droṇa—the Brahmin—fully accomplished in every weapon and missile.” The verse underscores the stark moral tension of war: a teacher-priestly figure, bound by learning and restraint, is nevertheless drawn into violent confrontation, where prowess and duty collide with the ethical weight of whom one chooses to strike.

शिखण्डिनम्Shikhaṇḍin (as object)
शिखण्डिनम्:
Karma
TypeNoun
Rootशिखण्डिन्
FormMasculine, Accusative, Singular
समासाद्यhaving approached/attacked
समासाद्य:
TypeVerb
Rootसम्-आ-√सद्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage)
मृगेन्द्रःthe lord of beasts (lion)
मृगेन्द्रः:
Karta
TypeNoun
Rootमृगेन्द्र
FormMasculine, Nominative, Singular
इवlike/as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
जम्बुकम्a jackal
जम्बुकम्:
Karma
TypeNoun
Rootजम्बुक
FormMasculine, Accusative, Singular
द्रोणःDroṇa
द्रोणः:
Karta
TypeNoun
Rootद्रोण
FormMasculine, Nominative, Singular
ब्राह्मणःthe Brahmin
ब्राह्मणः:
Karta
TypeNoun
Rootब्राह्मण
FormMasculine, Nominative, Singular
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयत्र
सर्वशस्त्रास्त्रपारगःone who has mastered all weapons and missiles
सर्वशस्त्रास्त्रपारगः:
TypeAdjective
Rootसर्व-शस्त्र-अस्त्र-पारग
FormMasculine, Nominative, Singular

धघतयाट्र उवाच

Ś
Śikhaṇḍin
D
Droṇa
L
lion (mṛgendra)
J
jackal (jambuka)

Educational Q&A

The verse highlights the ethical strain of dharma in war: even a Brahmin teacher famed for mastery of arms can be compelled into lethal action, and the choice of opponent (strong vs. vulnerable) carries moral weight. It invites reflection on how role, duty, and conscience conflict amid battlefield necessity.

Dhṛtarāṣṭra describes Droṇa confronting Śikhaṇḍin with overwhelming superiority, likening the encounter to a lion closing on a jackal. The focus is on Droṇa’s formidable expertise in all weapons and the intimidating imbalance implied by the simile.